indicate
The speedometer was indicating 95 mph. | El velocímetro indicaba noventa y cinco millas por hora. |
But Ned Land was not mistaken, and we all spotted the object his hand was indicating. | Pero Ned Land no se había equivocado, y todos pudimos advertir el objeto que su mano indicaba. |
All these things, if Portela was indicating and defending them, they would be arguments to considering as support of his enthusiasm. | Todas estas cosas, si Portela las señalara y defendiera, serían argumentos a considerar como soporte de su entusiasmo. |
Wherever he went, taught and healed, groups emerged to follow the Path, which the Master was indicating, both through teaching and healing. | Donde quiera que fue, enseñó y sanó, hubo grupos que surgieron y siguieron el Sendero que el Maestro indicaba tanto mediante la enseñanza como mediante la sanación. |
There, Alberta was indicating that when all sawmills are considered together, one will find among them all the types of tenures that exist in the province. | Alberta indicaba con esto que, considerando el conjunto de los aserraderos, se encuentra entre ellos a titulares de todos los tipos de tenencia que existen en la provincia. |
The nomadic man was indicating specific places to bury there the ashes of his deceased, in out-standing points that they empower of the local conditions to understand the landscape. | El hombre nómada señalaba lugares específicos para enterrar allí las cenizas de sus difuntos, en puntos destacados que se apoderan de las condiciones del lugar para entender el paisaje. |
Otherwise, he was indicating, he would dismiss the charges. | De lo contrario, indicaba, iba a desestimar los cargos. |
But memory bar was indicating full. | Pero la barra de memoria indicaba que estaba llena. |
Rather, he was indicating its source and goal. | Al contrario, indicó su fuente y fin. |
Clearly, she was indicating the rest of the words that Our Lady spoke in the Third Secret. | Claramente, ella estaba indicando el resto de las palabras que Nuestra Señora habló en el Tercer Secreto. |
I was right; she was indicating that she knew me better than anyone else. | Estaba en lo cierto, solo estaba indicando que ella me conoce mejor que nadie. |
I understood that Master Shama Hare was indicating the condition of many of them known by Margarida. | Comprendí que el Maestro Shama Hare iba indicando la condición de muchos de ellos, conocidos de Margarida. |
Ide and Bairezu turned to see what the archer was indicating, and both men nearly gasped. | Ide y Bairezu se giraron para ver lo que estaba indicando el arquero, y ambos casi se quedaron atónitos. |
He merely was indicating to his wife that he literally rode one horse home, while the other one trotted alongside or behind him. | Él simplemente estuviera indicando a su esposa que literalmente cabalgó en un caballo a casa, mientras que el otro caminaba al lado o detrás de él. |
Wherever he went, taught and healed, groups emerged to follow the Path, which the Master was indicating, both through teaching and healing. | Dondequiera que haya ido, enseñó y sanó y los grupos emergieron para seguir el Camino que el Maestro estaba indicando a través de la enseñanza y la curación. |
Wherever he went, taught, and healed, groups emerged to follow the Path, which the Master was indicating both through teaching and healing. | Donde quiera que haya ido, enseñó y sanó, los grupos emergieron para seguir el Camino que el Maestro estaba indicando a través de la enseñanza y la curación. |
Buddha was indicating that each person must figure things out for himself or herself from the teachings, as there would be no absolute authority to provide all the answers. | El Buda estaba indicando que cada persona debe resolver las cosas por sí misma a partir de las enseñanzas, dado que no habrá autoridad absoluta que proporcione todas las respuestas. |
I was indicating to your colleague that I wanted to 'catch the eye' to speak, which I am allowed to do and which I thought I had done. | Le estaba indicando a su colega que quería "llamar su atención" para hablar, cosa que se me permite hacer y que creía haber hecho. |
FLC-ADAGP | Photograpy: Olivier Martin-Gambier, 2004 The same year, Le Corbusier was indicating that the architecture is plastic, it has unit of intention and sense of the relations, but in addition it has to establish touching relations. | FLC-ADAGP | Fotografía: Olivier Martin-Gambier, 2004 Ese mismo año, Le Corbusier señalaba que la arquitectura es plástica, tiene unidad de intención y sentido de las relaciones, pero además tiene que establecer relaciones conmovedoras. |
The winking UFO over France was indicating action by the political right and then by the left, alternatively, as membership in the EU and treatment of migrants from Syria are argued. | El pestañeante OVNI sobre Hungría estaba indicando acciones de la derecha política, y luego de la izquierda, alternativamente, mientras se debate el trato a los inmigrantes desde Siria y la membresía dentro de la Unión Europea. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of indicate in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.