bustle
The hostess was bustling about the whole time to make sure that all her guests were well-attended to. | La anfitriona estuvo todo el tiempo yendo y viniendo para que a ninguno de sus invitados le faltara de nada. |
The town was bustling. | La ciudad estaba muy concurrida. |
But far from being a dusty archive of inert documents, the place was bustling with activity. | Pero lejos de ser un archivo polvoriento de documentos inertes, el lugar estaba rebosando de actividades. |
I began the day there, and it was bustling with activity inside and out. | Comencé el día allí, y había mucha actividad en el interior y en el exterior. |
The house was bustling all day long, because visitors came at different times. | Era un trajín de todo el día, porque no todos los visitantes coincidían a la misma hora. |
And even in these circumstances there was bustling life, About which I will relate in this book. | Incluso en esas circunstancias, había vidas sobre las que me referiré en este libro. |
A week later the centre was bustling with youth cooking an evening meal for another 70 street workers. | Una semana más tarde, el centro estaba lleno de jóvenes que cocinaban una cena para otros 70 trabajadores de la calle. |
The ballroom of the Tacoma Convention Center was bustling that afternoon with the wonderful entertainment provided by Univera Associates. | El salón de Centro de Convenciones de Tacoma se animó ese tarde con el maravilloso entretenimiento proporcionado por los Asociados de Univera. |
There are many places in Bulgaria where hamlets have been preserved as they were when there was bustling life in them. | Sabemos que en muchos lugares de Bulgaria, cuando se llega a ese punto, las poblaciones se conservan tal y como eran cuando la vida en ellos era próspera. |
Looking back, Madrid back then seemed like it was bustling with activity, but really, what did a group like yours do in a place like that? | Con la perspectiva del tiempo ese Madrid parecía muy ajetreado, pero claro, ¿qué hacía un grupo como el vuestro en un sitio como ese? ¿Con quién os relacionábais? |
The centre was bustling with activity up to the last few weeks before the inauguration, as construction workers rushed to give finishing touches to the buildings, and the friends worked hard to make it a memorable time for one and all. | El centro estuvo lleno de actividad las últimas semanas antes de la inauguración. Los trabajadores de la construcción han hecho un gran esfuerzo para terminar los últimos detalles y los hermanos han trabajado duro para que sea un momento inolvidable para todos. |
It was market day and the marketplace was bustling with traders. | Era día de mercado y la plaza del mercado bullía de comerciantes. |
The streets were decorated with illuminations, and everyone was bustling in and out of the shops. | Las calles estaban decoradas con iluminación, y todo el mundo entraba y salía de las tiendas. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of bustle in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.