warm regards
- Examples
Our warm regards to all of them from Buenos Aires. | Nuestro abrazo desde Buenos Aires para todos ellos. |
I convey warm regards to the Secretary-General, Mr. Kofi Annan, who has made a remarkable contribution to enhancing the confidence placed in the Organization. | Quiero manifestar mi agradecimiento al Secretario General, Sr. Kofi Annan, que ha contribuido en forma notable a fortalecer la confianza en nuestra Organización. |
Our warm regards go out to the people of the United States, which has been battered by Hurricane Katrina. We wish to express our resolute solidarity with those who have been its victims. | Saludamos con afecto al pueblo de los Estados Unidos golpeado por el huracán Katrina y deseamos expresar nuestra concreta solidaridad a los afectados. |
Warm regards from all the Staff and Management of the hotel. | Reciba los más cordiales saludos de todo el staff del hotel. |
Warm regards to all. | Abrazos a todos. |
Warm regards and a gracious welcome from the Best Western University Inn at Valparaiso in Valparaiso, Indiana. | Disfrute de una cálida bienvenida en el Best Western® University Inn at Valparaiso de la ciudad de Valparaiso, Indiana. |
My warm regards to all servicemembers and war pioneers. | Abrazos a todos los militares y pioneros de lucha y guerra. |
With renewed gratitude and warm regards. | Con renovada gratitud y afectuoso respeto. |
Mr Ó Neachtain, I send my warm regards to your close friends and constituents. | Sr. Ó'Neachtain, muchos recuerdos afectuosos para sus buenos amigos y electores. |
We send warm regards in solidarity with the Bolivarian revolution and the Venezuelan people. | Enviamos un saludo afectuoso y solidario con la revolución bolivariana y con el pueblo venezolano. |
I thank you again for your attention and openness, and extend to you my warm regards. | Le agradezco también su atención y disponibilidad, y lo saludo con viva cordialidad. |
I felt the presence of warm regards from Great Being coming from the back and my heart became filled with energy. | Sentí la presencia de observaciones tibias desde Ser Grande provenientes desde atrás y mi corazón devino llenado con energía. |
Mr. Takasu: Before proceeding, I would like to add my words of deep appreciation and warm regards to Norma Chan for her dedication. | Sr. Takasu (habla en inglés): Antes de comenzar, deseo transmitir mi profundo agradecimiento y mis saludos sinceros a Norma Chan por su dedicación. |
From my warm sweaty mattress I send out warm regards to all those who made my illness possible and my need for their / my town. | Desde mi calentorro y sudoroso colchon, mando un abrazo a todos los que hicieron posible mi enfermedad y mi dependencia por su/mi ciudad. |
When they entered the Khan's chamber, Genki presented the scroll that Michisuna had entrusted with her, a scroll of polite greetings and warm regards from the elderly courtier. | Cuando entraron en la habitación del Khan, Genki presentó el pergamino que Michisuna la había confiado, un pergamino lleno de saludos corteses, y cariñosos recuerdos del anciano cortesano. |
With warm regards, Malini—----------------------------------------------------------------------------—Answer: Chant Japa and Take Prasadam One of the greatest challenges for advancing spiritually is the association of persons who have absolutely no interest in Krishna consciousness. | Saludos calurosos Malini Respuesta: Canta japa y toma prasadam Uno de los retos más grandes para avanzar espiritualmente es la asociación con personas que absolutamente no tienen interés en la conciencia de Krishna. |
President Kikwete: Allow me at the outset to convey my very warm regards and congratulations to you, Sir, on your well-deserved election to preside over the sixty-third session of this Assembly. | El Presidente Kikwete (habla en inglés): Sr. Presidente: Permítame empezar transmitiéndole mi más sincero saludo y mis felicitaciones por su bien merecida elección para presidir el sexagésimo tercer período de sesiones de la Asamblea. |
The audience took place 25 years after the United States and the Holy See established diplomatic relations under the presidency of Ronald Reagan, to whom the Pope sent warm regards. | La audiencia se ha desarrollado a 25 años del establecimiento de las relaciones diplomáticas entre Estados Unidos y la Santa Sede, bajo la Presidencia de Ronald Reagan, a quien el Papa ha dirigido un cariñoso saludo. |
Mr. President, I wish to convey through you, to Minister Fayza Aboulnaga, our warm regards and best wishes for every success in her future endeavours. She has been our close friend. | Señor Presidente, quisiera pedirle que le transmitiera a la Secretaria de Estado Fyaza Aboulnaga nuestros cordiales saludos y nuestros mejores votos en sus futuros cometidos. La Secretaria de Estado ha sido una buena amiga. |
Please tell Carolina that I send her my warm regards. | Por favor, dile a Carolina que le envío un cordial saludo. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.