Possible Results:
vuelca
Presentél/ella/ustedconjugation ofvolcar.
vuelca
Affirmative imperativeconjugation ofvolcar.

volcar

Cronómetro: 1/100 segundo, con una fractura; vuelca en 24 horas.
Stopwatch: 1/100th second, with one split; rolls over at 24 hours.
La mayor parte se vuelca a seguridad y mejoras militares.
The major portion is allocated to security and military upgrading.
No vuelca buffers de clave entre escrituras para cualquier tabla MyISAM.
Don't flush key buffers between writes for any MyISAM table.
Y el amor infinito que se vuelca a todas las criaturas.
And the infinite love that is gracious to every creature.
Hay muchos accidentes donde solo el remolque vuelca.
There are many accidents where only the trailer has overturned.
El torneado para mirar el alma vuelca enteramente últimas condiciones.
Turning to watch the soul entirely overturns past conditions.
Se conecta con la De Juancho y vuelca aguas en el Vallimanca.
It connects to the De Juancho and dumps water on Vallimanca.
Si no, los remos se chocan y el bote vuelca.
If not, they collide and the boat dumps.
H2o también vuelca a su sistema, la limpieza de toxinas dañinas.
H2o also flushes out your system, clearing out harmful toxins.
El nino sale en un barco que se vuelca.
The boy goes out in a boat which tips over.
Algunos se intentan salvar utilizando una balsa, pero ésta vuelca.
Some are trying to save themselves using a raft, but the raft capsizes.
Estas larvas se vuelca y da lugar a nuevas medusas pequeñas.
These larvae are turning upside down and give rise to new small jellyfish.
Porque cuando el agua se retira, se vuelca en el Atlántico.
Because when that water leaves, it dumps out into the Atlantic.
La electricidad no utilizada se vuelca en la red.
The unused electricity is fed into the grid.
El valores vuelca 1 tarjeta a la vez, en lugar de 3.
The stock turns up 1 card at a time rather than 3.
Una edición, que es absolutamente evidente es la increíble vuelca de profesores.
One issue, which is quite evident is the incredible turn over of teachers.
Mientras se vuelca el montón, el volumen de memoria Java puede aumentar temporalmente.
While dumping the heap, the amount of Java memory might increase temporarily.
Después de esta experiencia, LeWitt se vuelca a la realización de estructuras abiertas.
After this experience, LeWitt turns upside down to the accomplishment of open structures.
El torneado para mirar el alma vuelca enteramente últimas condiciones. Él que suplanta.
Turning to watch the soul entirely overturns past conditions. He who supplants.
¿Qué pasa si el barco vuelca?
What happens if the boat turns over?
Word of the Day
to rake