quitar
Esto no cambia nada... No voy a quitar la demanda. | This doesn't change anything— I'm not dropping the suit. |
Ahora, solo voy a quitar la mía para que podamos cambiar. | Now, I just gotta get mine off so we can swap. |
Sí, y no me lo voy a quitar nunca. | Yeah, and I'll never take it off. |
¡No voy a quitar mis ojos de Kizno! | I'm not taking my eyes off Kisno! |
No, no voy a quitar eso, Lucious, ¡no! | No, I'm not taking that out, Lucious, no! |
Solo me voy a quitar esto. | I'm just going to take this thing off. |
Rezad y voy a quitar las escamas de vuestros ojos. | Pray and I will drop the scales from your eyes. |
Está bien, pero no me voy a quitar la corbata. | That's okay, but I'm not gonna take my tie off. |
Me voy a quitar el uniforme para ti ahora mismo. | I will take my uniform off for you right now. |
Bueno, te voy a quitar el vendaje para dejar que respire. | Well, I'm gonna leave the bandage off to let it breathe. |
Escuchad, voy a quitar la primera canción del conjunto. | Listen, I'm striking the first song from the set. |
No voy a quitar a Lux de vuestro cuidado. | I'm not going to remove Lux from your care. |
¡Es mi cuarto, te voy a quitar el mando! | This is my room, i'll take the remote from you! |
Está bien, sabes qué, no me voy a quitar esto. | All right, you know what, this ain't coming off. |
Les voy a quitar lo que me corresponde a mi. | I'm gonna take from them what is owed to me. |
Pero sí voy a quitar todos los números. | But I'm going to remove all the numbers. |
Hace frío, así que me voy a quitar esto. | It's cold out there, so I'm going to take this off. |
Solo voy a quitar un poco de arriba. | I'm just gonna take a little off the top. |
Bueno, se los voy a quitar de las manos, Sr. Stone. | Right, I'll take them off your hands now, Mr. Stone. |
Muy bien, Al, te lo voy a quitar. | All right, Al, I'm gonna take it out of you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.