Informal futureyoconjugation ofcaer.

caer

Esta vez no voy a caer en la trampa.
This time, I'm not buying it.
Si él piensa que solo voy a caer esto, tiene...
If he thinks I'm just gonna drop this, he has...
Y no voy a caer en tus pequeños engaños, chica.
And I'm not gonna fall for your little tricks, girl.
Yo tengo la sensación de que me voy a caer.
I have the feeling that I'm going to fall.
Yo como que me voy a caer esta primera.
I like that I'm going to drop this first.
No voy a caer en la trampa, Xavier.
I'm not going to fall into this trap, Xavier.
Sí, Nayantara, voy a caer de ella y regresó.
Yes, Nayantara, I'll just drop her and come back.
¿Crees que voy a caer por eso?
Do you think I'm going to fall for that one?
Te voy a caer como un rayo, como un láser.
I'm comin' at you like a beam, like a laser.
Maestro, No voy a caer en el Lado Oscuro.
Teacher, I won't fall into the Dark Side.
¿Crees que voy a caer por eso?
Do you think I'm going to fall for that one?
Vas a caer, pero yo no voy a caer contigo.
Gonna fall, but I I am not going to drop you.
Oh, no, no voy a caer en esa trampa.
Oh, no, I'm not falling for that trap.
Chicos, aprecio el esfuerzo, pero no voy a caer en esto.
Guys, I appreciate the effort, but I'm not gonna fall for this.
Sé que lo hacen, pero no voy a caer en eso.
I know yous do, but I'm not falling for it.
Amy, yo no voy a caer por ello.
Amy, I'm not gonna fall for that.
De lo contrario voy a caer dormido y no te lo diría todo.
Otherwise I'll just fall asleep and won't tell you everything.
¿Crees que voy a caer por eso?
You think I'm gonna fall for that?
No, no voy a caer en él.
No, I'm not going to fall for him.
¿Crees que voy a caer en una trampa?
You think I'm walking into a trap?
Word of the Day
sorcerer