volver a hacer

Y ahora tenemos que volver a hacerlo con más fuerza. Oye.
And now we have to do it all again with more force.
Ahora, tengo que volver a hacerlo todo.
Now, I have to do it all again.
O quería volver a hacerlo pero sin los errores.
Or he wanted to do it again but without the mistakes.
Y él no puede esperar volver a hacerlo pronto.
And he can't wait to do it again soon.
Tendrá que volver a hacerlo, con cada aplicación y configuración.
You will have to do it again, with every application and setting.
Tal vez deberíamos volver a hacerlo, No tengo ningún tiza.
Maybe we should do it again, I don't have any chalk
Ahora HPE nos da la oportunidad de volver a hacerlo.
Now HPE has given us the opportunity to do that again.
Después tendrá que volver a hacerlo cada 2 años.
After that, you must do this again every 2 years.
Pero al menos él no podrá volver a hacerlo.
But at least he'll never be able to do it again.
De acuerdo, ¿podemos volver a hacerlo una vez más?
Okay, can we go over this one more time?
Y no hay razón para no volver a hacerlo.
And there's no reason we can't do it again.
Si esto funciona, me plantearé volver a hacerlo, sabes.
If this works good, I'd consider going again, you know.
Bueno, con suerte no tendrás que volver a hacerlo nunca más.
Well, hopefully you won't have to do that anymore.
Puedo volver a hacerlo si necesitas una toma de primer plano.
I could do it again if you need a close-up.
Ahora necesito tu apoyo, así podemos volver a hacerlo.
Now I require your support, so we may do so again.
Sí, pero mira, ya no tendrás que volver a hacerlo.
Yeah, just think, now you don't have to do that anymore.
Podrán volver a hacerlo, pero ahora no, ¿sí?
You can go back to that, just not now, okay?
En unos días podemos volver a hacerlo.
In a few days we can do this again.
Bueno, pues si alguna vez necesitas volver a hacerlo,
Well, if you ever need to do that again,
No hay razón para que no pudiera volver a hacerlo.
There's no reason he couldn't do it again.
Word of the Day
midnight