volcaron
Preteriteellos/ellas/ustedesconjugation ofvolcar.

volcar

Las casas fueron arrancadas de los techos, volcaron autos.
The houses were torn from the roofs, overturned cars.
Unos 20 hombres volcaron su coche y destrozaron sus cámaras de fotos.
Around 20 men turned over their car and smashed their cameras.
Luego las Partes volcaron su atención a la propuesta sobre HFC.
Parties then turned their attention to the HFC proposal.
Luego las Partes volcaron su atención a otros asuntos.
Parties then turned their attention to other matters.
Basta con decir que Whitefield y Wesley volcaron el mundo cabeza abajo.
It is enough to say that Whitefield and Wesley turned the world upside down.
Cientos se han ahogado cuando sus trasbordadores volcaron.
Hundreds have drowned when their vessels capsized.
En 2006 y 2007 se volcaron al mercado 24.500 viviendas nuevas por año.
During 2006 and 2007, 24,500 were built houses per year.
Así, las modificaciones genéticas se volcaron hacia la secreción de farneseno por la Saccharomyces.
Therefore, genetic modifications were directed towards the secretion of farnesene by Saccharomyces.
Los estudiantes levantaron las piedras del pavimento y volcaron coches como barricadas.
The students tore up paving stones and overturned cars to form barricades.
Los demás intercambiaron una mirar entre ellos, después se volcaron para la profesora, sorprendidos.
The others exchanged glances between them, then turned to the teacher, surprised.
Así como la luna es los cráteres más jóvenes volcaron las zonas más claras.
As the moon is the youngest craters capsized by brighter areas.
No obstante, muchos estudiantes se volcaron a las calles a protestar por las muertes.
Nevertheless, many students came out to the streets to protest the deaths.
Los padres intercambiaron una mirada de comprensión, después se volcaron para el niño, sorprendidos.
His parents exchanged an understanding look, then, surprised, turned to the boy.
Una vez más los ojos del mundo se volcaron sobre Nicaragua en estas elecciones.
The eyes of the world were watching Nicaragua during these elections.
¿Y por que lo volcaron?
And why was the can turned over?
Los mismos actores volcaron esas limitaciones para la información en internet en instituciones federales.
The same actors have advocated for these limits on internet-based information in federally funded institutions.
Entre los muchos periodistas auténticos que volcaron la marea, Carson se merece la medalla al valor democrático.
Among many authentic journalists who turned the tide, Carson deserves the democratic medal of valor.
Los activistas volcaron en la ruta el contenido del camión (PNN, 3 de marzo de 2015).
They dumped the contents of the truck on the road (PNN.ps, March 3, 2015).
Todas las diócesis se volcaron y también recibimos muchas ayudas del extranjero.
Every diocese was involved in providing aid and assistance and we also received much aid from abroad.
Pero estos países se volcaron a una inserción internacional vía el proceso de integración regional MERCOSUR.
But these countries chose to insert themselves at international level through the MERCOSUR regional integration process.
Word of the Day
yolk