vizcacha

Q. Can you describe a vizcacha, for those who have never seen one?
P. ¿Podrías describir una vizcacha, para los que nunca han visto una?
Here we can acquire lambs, vizcacha escaveche, and homemade bread among other things.
Aquí podemos adquirir corderos, escaveche de vizcacha, y pan casero entre otras cosas.
Q. Can you describe a vizcacha, for those who have never seen one?
¿Podrías describir una vizcacha, para los que nunca han visto una?
Q. What did you learn last season, when you studied vizcacha with Round River?
P. ¿Qué aprendiste la temporada pasada, cuando estudiaste las vizcachas con Round River?
But as it turns out, the vizcacha habitat is a difficult terrain for foxes and other predators.
Pero resulta ser que el hábitat de las vizcachas es un terreno difícil para los zorros y otros depredadores.
Between the most notorious animals are: deers, vizcacha, andean puma, fox, small lizards and snakes.
Entre los animales mas notables están los venados, viscachas, el puma andino, el zorro, lagartijas, y serpientes.
What is known thus far, and what is still unknown, about this species of vizcacha?
¿Qué es lo que hasta ahora se conoce y lo que aún no se sabe sobre esta especie de vizcacha?
You may observe rare Andean wildlife in the high wilderness, such as vicuña, vizcacha, condors, flamingos, Andean geese, and ibises.
Puedes observar la vida silvestre Andina, como vicuñas, vizcachas, cóndores, flamencos, gansos andinos, y bandurrias.
In the past weeks, two employee housing facilities, casa vizcacha and casa guanaco, have seen major changes.
En estas últimas semanas, dos edificios de vivienda para trabajadores, la casa vizcacha y la casa guanaco, han pasado por grandes cambios.
Some studies on another vizcacha species from northern Patagonia in Argentina suggest that they don't like to get too far away from their rocky outcrops.
Algunos estudios sobre otra especie de vizcacha del norte de la Patagonia argentina sugieren que no les gusta alejarse mucho de sus rocas.
Also we worked with camera traps to monitor two neighboring vizcacha colonies for the month hoping to know more about their activity and daily life movements.
También trabajamos con cámaras trampa para monitorear dos colonias vecinas de vizcachas por un mes esperando poder conocer más sobre sus actividades y movimientos de vida diaria.
In addition, the Patagonia National Park project provides important protection for the mountain vizcacha, a large, vocal rodent that dwells in harsh, rocky environments.
Asimismo, el proyecto del futuro Parque Nacional Patagonia le brinda una protección importante a la vizcacha de montaña, un roedor vocal grande que vive en entornos rocosos y rigurosos.
I also learnt a lot about the vizcacha ecology and behavior, since we had the chance to spend a lot of our time in the field observing them.
También aprendí mucho sobre la ecología y el comportamiento de las vizcachas, ya que tuvimos la oportunidad de pasar mucho tiempo en terreno observándolas. P.
Last year, Cristian Saucedo, CP's Conservation Director, asked Round River to design and implement a vizcacha study to begin answering the many mysteries around this species.
El año pasado, Cristián Saucedo, Director de Conservación de CP, le pidió a Round River que diseñara e implementara un estudio de vizcachas para empezar a vislumbrar los tantos misterios que rodean a esta especie.
Likewise, we entered a dark underground Patagonian habitat and, behind an acrylic panel, we could discover a skunk, a peludo or a vizcacha as they digged their way through the ground.
Asimismo, ingresamos al hábitat subterráneo patagónico a oscuras y, tras un acrílico, descubrimos al zorrino, al peludo o a la vizcacha mientras cavan caminos en la tierra.
A. That's actually a hard question. People have conducted abundance estimations in other vizcacha species further north but personally, I think that estimating vizcacha numbers is inherently error-bounded.
Hay gente que ha hecho estimaciones de la abundancia de otras especies de vizcacha más al norte, pero personalmente, creo que estimar el número de vizcachas está inherentemente sujeto a errores.
Most times when you see a vizcacha, you will see it perched at a cliff ledge or on top of a big rock, sunbathing or just taking a rest.
La mayoría de las veces que vez una vizcacha, la verás posando en una piedra que sobresale de un acantilado o sobre una roca grande, tomando sol o simplemente descansando.
There are mammals such as weasels, the vizcacha, the puma, different mice, the grey fox, the cuis, and others; the birds include owls, jacks, and caranchos; besides there is a vast diversity of snakes and invertebrates.
Aparecen mamíferos como la comadreja, la vizcacha, el puma, distintos ratones, el zorro gris, el cuis y otros: aves (lechuzas, jotes y caranchos) y una importante variedad de ofidios e invertebrados.
I then found out that I felt very comfortable with maps and the concepts of place and direction, so I came to the valley with the idea of mapping the distribution of vizcacha colonies to raise questions of connectivity and dispersal.
Descubrí después que me sentía muy cómodo con los mapas y los conceptos de lugar y dirección, así que llegué al valle con la idea de mapear la distribución de las colonias de vizcacha para plantear preguntas sobre su conectividad y dispersión.
We're lucky to have a flourishing population of the Austral Vizcacha in the future Patagonia National Park.
Tenemos suerte de tener una creciente población de Vizcacha Austral en el futuro Parque Nacional Patagonia.
Word of the Day
to season