viviendo el sueño

Como dijo tu novia, estoy viviendo el sueño de cada niña.
Like your girlfriend said, I'm living every little girl's dream.
Pero, ¿cuántos de nosotros estamos viviendo el sueño?
But how many of us are living the dream?
Y todavía está ahí fuera, viviendo el sueño.
And he's still out there, living the dream.
Mientras tanto, has estado viviendo el sueño.
Meanwhile, you have been living the dream.
Y todavía está ahí fuera, viviendo el sueño.
And he's still out there, living the dream.
Estás viviendo el sueño de una niña, Paige.
You're living a little girl's dream, Paige.
Estoy viviendo el sueño, en este mismo momento.
I'm living the dream, right this moment.
Estamos haciendo música, viviendo el sueño.
We're making music, living the dream.
Estás viviendo el sueño mi amigo.
You're living the dream, my friend.
Estás viviendo el sueño, amigo mío.
You're living the dream, my friend.
El tipo está viviendo el sueño.
That guy is living the dream.
En realidad estoy viviendo el sueño de mi vida.
I'm actually living my life's dream.
La chica. Está viviendo el sueño.
The girl... she's living the dream.
Estamos viviendo el sueño, ¿no es así?
We're living the dream, aren't we?
Paul está viviendo el sueño.
Paul is living the dream.
Sí, estoy viviendo el sueño.
Yeah, I'm living the dream.
Tu sabes, viviendo el sueño.
You know, living the dream.
Quiero decir, ¿estoy viviendo el sueño?
I mean, am I living the dream?
Sí, estoy viviendo el sueño.
Yep, i'm living the dream.
Parece que está viviendo el sueño.
Sounds like he's livin' the dream.
Word of the Day
haunted