You're being sweet, but it's not exactly living the dream.
Estás siendo agradable, pero no es exactamente vivir un sueño.
But how many of us are living the dream?
Pero, ¿cuántos de nosotros estamos viviendo el sueño?
And he's still out there, living the dream.
Y todavía está ahí fuera, viviendo el sueño.
I don't need that money 'cause I'm living the dream!
Claro... ¡no necesito ese dinero porque estoy viviendo mi sueño!
Sounds like living the dream has its price.
Parece que vivir el sueño, tiene su precio.
But you could be living the dream, you know?
Pero podrías vivir el sueño, ¿sabes?
You know me, living the life, living the dream.
Ya me conoce, vivo la vida, vivo el sueño.
Meanwhile, you have been living the dream.
Mientras tanto, has estado viviendo el sueño.
And he's still out there, living the dream.
Y todavía está ahí fuera, viviendo el sueño.
That part of the job, that's living the dream.
Es parte del trabajo, es vivir el sueño.
The road is all about living the dream, my friend.
La carretera implica vivir tu sueño, amigo mío.
I'm living the dream, right this moment.
Estoy viviendo el sueño, en este mismo momento.
We're making music, living the dream.
Estamos haciendo música, viviendo el sueño.
Navid, my friend, I am living the dream.
Navid, amigo mío, estoy viviendo un sueño.
Oh, right, I don't need that money 'cause I'm living the dream!
Sí, claro, ¡no necesito ese dinero porque estoy viviendo mi sueño!
You're living the dream, my friend.
Estás viviendo el sueño mi amigo.
Take notes and I'll tell you the secrets of living the dream!
¡Tomen notas y les diré los secretos de realizar sus sueños!
You're living the dream, my friend.
Estás viviendo el sueño, amigo mío.
Scott, I am still living the dream.
Scott, aún estoy viviendo mi sueño.
That guy is living the dream.
El tipo está viviendo el sueño.
Word of the Day
scar