Possible Results:
vislumbré
Preteriteyoconjugation ofvislumbrar.
vislumbre
-glimpse
See the entry forvislumbre.
vislumbre
Subjunctiveyoconjugation ofvislumbrar.

vislumbrar

La unión que tenemos y el futuro que vislumbré para nosotros.
The bond we have and the future I saw for us.
Pero— Creo que de alguna manera vislumbré mi propio futuro.
I think I've somehow caught a glimpse of my own future... myself.
Yo no vislumbré ese costado, de un fin de semana completo.
I wasn't seeing that side of it being a full weekend.
Sí, vislumbré que dirías eso.
Yes, I foresaw that you would say that.
Creo que vislumbré lo que me espera por una razón.
I believe I had a glimpse of what awaits me for a reason.
Ahí se erguía un púlpito de donde extremadamente emocionada vislumbré al Maestro Ramatís.
There arose a pulpit from where I glimpsed, extremely touched, the Master Ramatis.
Miré hacia adelante y vislumbré una pequeña luz que parecía acercarse a nosotros.
I looked ahead and saw a small light that seemed to be moving closer to us.
Aquí al fin vislumbré mi oportunidad para dibujar y retratar a algunas de nuestras mujeres.
Here at last I saw an opportunity to draw and sketch some of our women.
Pero fue en ese momento que vislumbré, por primera vez, mi verdadero ser.
But it was at that moment, I got a glimpse, for the first time, of my true me.
En cuanto supe de la tecnología de bloques en cadena, vislumbré las bases de un ecosistema musical sostenible.
When I learned about block chain technology, the foundations of a sustainable music ecosystem came into view.
Pero entonces vine aquí y vislumbré, por un segundo, una vida en la que no tengo que fingir.
But then I came here and I get a glimpse for a second of a life in which I don't have to pretend.
No tengo miedo de nada y trabajo duro para poder asegurarme de volver a ese lugar que vislumbré.
I am unafraid of anything and work hard to be able to make sure that I return to that place I glimpsed.
Durante mi estancia, observé el trabajo del personal y vislumbré lo que suponía realizar las múltiples tareas necesarias para dirigir una fundación única.
During my stay, I observed the staff at work and caught a glimpse of them performing the multiple tasks required to run such a unique foundation.
De los huesos y las caras que había vislumbré alcance más voraz hacia los caníbales de la hipótesis, una idea inquietante me hace lamentar los caminantes de peligro.
From the bones found and those looks hungry I'd be more scope to the cannibals, a disturbing idea that makes me regret the danger walkers.
Este fue para mi, uno de ellos: En mi mente vislumbré una torre de señal estilo pórtico en un escenario de lucha y debajo de la cual iria ubicado un panther.
This was it for me: In my mind I saw a gantry style signal tower in a fighting scene and under which a panther is positioned.
En aras de la corrección, vislumbré una serie de atracciones turísticas importantes, sobre las cuales hablaré con más detalle en otras publicaciones, y en la noche fui al casino.
For the sake of propriety, I glimpsed a number of important tourist attractions, about which I will tell in more detail in other posts, and in the evening went to the casino.
Era como si poco a poco hubiera salido de un profundo estado de letargo: allí, por primera vez vislumbré la luz, aunque me encontraba todavía en el fondo de un túnel.
It was as if little by little I came out of a deep lethargy. There for the first time I saw the light even if I still found myself deep in a tunnel.
Con un proyecto clave de reflexión enfocado en cómo las empresas pueden ganar con trabajadores ágiles, vislumbré el viaje como la oportunidad perfecta para llevar a cabo la investigación etnográfica en primera persona como un trabajador a distancia.
With a Key Reflection Project that focuses on how companies can win with agile workers, I saw the journey as a perfect opportunity for me to perform first-person ethnographic research as a remote worker.
El sótano no tenía ventanas, y cuando bajé, vislumbré una rata en las sombras.
When I went into the windowless basement, I made out a rat in the shadows.
Vislumbré un amigo de la infancia que ella amaba.
There was a glimpse of a childhood friend that she loved.
Word of the Day
to drizzle