vete ya

vete ya a la cama a rezarle a tus santos.
You go to bed to pray to your saints.
Date prisa y vete ya a casa.
Hurry and go home already.
Venga, papi, vete ya que te van a regañar.
You'd better go, Papi, or you'll get told off.
Por favor vete ya mismo.
Please leave right now.
Si te vas, vete ya.
If you goin', go.
Si vas a ir, vete ya.
Dear, if you're going, you'd better go.
Bueno, va, vete ya a la cama.
So now go to bed quickly.
Por favor vete ya mismo.
Stop! Please leave right now.
Hermano, vete ya mismo.
Yo, get home right now.
Para! Por favor vete ya mismo.
Please leave right now.
Vete ya, y descansa en paz.
Go, and rest in peace.
Puedes descargar el MP3 Vete ya online gratis.
Puedes descargar el MP3 Midsummer Moon In June online gratis.
Vete ya a tu entrevista.
Just go to your interview already.
¡Vete ya mismo a tu habitación!
Go to your room right now!
Vete ya a tu película.
Just go to your movie already.
Vete ya y llévate tu miedo.
Just leave and take you fear with you.
Vete ya mismo de mi propiedad.
Get off my property right now.
¡Vete ya a tu cita!
Just go on your date already!
Pero vete ya, que vas a perder el avión.
But go now, you're going to miss your plane.
¡Ernesto, por favor, no seas pesado y vete ya!
Ernesto, please, don't be annoying and go already!
Word of the Day
to dive