¿No me diga que también es versada en ciencias? | Don't tell me you are also versed in the sciences? |
Me he vuelto bien versada en la historia de la región. | I've become very well versed in the history of the region. |
Se trata de una artista versada en cultura internacional, rica en ideas. | This is an artist versed in international culture, rich in ideas. |
Obviamente, eres una persona que no está muy versada con nuestras predicciones. | You are obviously someone who is not well versed in our predictions. |
Sin embargo, la clase gobernante de la antigua sociedad regia estaba versada en muchos idiomas. | However, the ruling class of ancient royal society was conversant in many languages. |
Ella parecía muy versada, pero... | She seemed very competent, but... |
Una persona debe estar bien versada en los matices y sutilezas del negocio de los restaurantes. | A person should be well versed in the nuances and subtleties of restaurant business. |
Estoy muy versada en tus maneras arrogantes, y estoy preparada para conocer a la Reina. | I'm well versed in your lordly ways, and I'm ready to meet the queen, |
Monarchist Gentlemen es una comunidad de Gmod que está bien versada en multitud de modos de juego. | Monarchist Gentlemen is a Gmod community that is well versed in a multitude on gamemodes. |
Es perseverante, ingeniosa, astuta y perfectamente versada en los conocimientos que sus deberes parecen necesitar con más urgencia. | They are persevering, ingenious, cunning, and thoroughly versed in the knowledge which their duties seem chiefly to demand. |
Por ejemplo, Lara Croft está bien versada en arqueología, y cierta compañía de Natla Technologes necesita un poderoso artefacto para la investigación. | For example, Lara Croft is well versed in archeology, and a certain Natla Technologes company needs a powerful artifact for research. |
Mediación 6 es un servicio suministrado por una persona neutral versada en leyes sobre educación especial y en métodos de negociación. | Mediation 6 is a service provided by a neutral individual who is trained in special education law and in methods of negotiation. |
No me considero de esas personas muy místicas y psíquicas, bien versada en la jerga de lo sobrenatural. | I'm not what you would consider one of those mystical psychic types, well versed in the mumbo jumbo of the supernatural. |
Señora Comisaria, estimados colegas, en nombre de mi Grupo, doy las gracias al Sr. Stockmann por la excelente y versada elaboración de este informe. | Commissioner, ladies and gentlemen, on behalf of my group I wish to thank Mr Stockmann for an excellent and competently prepared report. |
Me gustaría poder decir que me sorprende recibir esta llamada, pero parece que estás muy bien versada en esto. | She's 40. I wish I could say that I'm surprised to get this call, but it seems that you are very well versed at this. |
Tener una copia de seguridad no es solo por posibles accidentes, porque una persona versada en copias de seguridad puede ayudar con el desarrollo seguro de nuevas características. | Having a backup is not just about accidents, because a person well versed in backup can help with safe development of new features. |
Se necesitó cierto tiempo para que la burguesía prusiana, no muy versada en cuestiones teóricas, viese el verdadero alcance de los propósitos del rey. | It took some time before the Prussian bourgeoisie, not very well versed in theoretical questions, found out the real purport of their King's tendency. |
Gustavo Bruzual obtuvo su doctorado en 1981 en la Universidad de California en Berkeley (EEUU), con una tesis versada en evolución espectral de galaxias. | Dr. Bruzual obtained his PhD degree in 1981 from the University of California in Berkeley, USA. His thesis versed on Spectral Evolution of Galaxies. |
La voz fue el primer instrumento que acarició los oídos de gente versada que necesitaban de los placeres de la música para diferenciarse del pueblo. | The instrument that spoke to the ears of the authority figures who needed musical pleasures to show they were different from the village people. |
En realidad, sería lo más normal. Que sea la clase política, más versada y más poderosa, quien utilice a los ciudadanos bienintencionados y no a la inversa. | In reality, it would be more normal if the versed and powerful political class turned out to be using the well-intentioned citizens. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
