verkauf
Popularity
500+ learners.
- Examples
Póngase en contacto con nosotros bajo verkauf@robel.com. | Please contact us at verkauf@robel.com. |
Si tiene alguna pregunta que no se ha respondido en esta declaración de protección de datos o si desea recibir información más detallada, póngase en contacto con nosotros en cualquier momento a través de verkauf@westeria.de. | If you have questions that this data protection declaration could not answer or if you would like further information, please contact verkauf@westeria.de at any time. |
Si desea ponerse en contacto con nosotros por medio del formulario del sitio web o mediante verkauf@a-mk.com y export@a-mk.com almacenaremos sus datos de contacto para el procesamiento de la solicitud y por si se realizan consultas posteriores, durante 2 meses. | If you contact us using the form on the website or at verkauf@a-mk.com or export@a-mk.com we will store the data you provide for 2 months for the purpose of processing the request and in case of follow-up questions. |
Para cuestiones sobre cobros, procesamiento o utilización de sus datos personales, informaciones, corrección o bloqueo de sus datos, diríjase por favor a: Verkauf@Designhuette.com o háganos llegar por correo o por fax su petición. | For all questions regarding the collection, processing or use of your personal data, and for information, correction or blocking of data, you should contact: Verkauf@Designhuette.com or send us your request by mail or fax. |
Estas son el tipo de cosas que hacen los de turismo funcionarios cae la baba, y que el país de la Verkauf recesión tatsächlichen, es probable que no solo impulsar el turismo, pero que la lista de los casinos de Mozambique crecerá más tiempo. | Those are the sorts of things that make tourism officials drool, and as the country climbs out of its existing slump, it's likely that not only will tourism boost, but that the list of Mozambique's casinos will grow longer too. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
