vedar
No vedas este, está reservado para Williams, ¿de acuerdo? | Don't sell this, it's reserved for Williams, all right? |
¿Cuál es el beneficio de cantar los vedas en voz alta? | What then is the benefit of chanting the Veda loudly? |
Tanto el puma como el pecarí sufren vedas relativas. | Ace much the puma ace the pecarí suffer prohibited relative. |
Pero las vedas están abiertas, señor. | But the floodgates are open, sir. |
Para entonces hay dos coches libres. Teil vedas. | At this time there are still two cars available. Teil vedas. |
¿Cuál es la utilidad de cantar los vedas? | What is the use of Veda chanting? |
Estudio del fenómeno del sonido en los textos tradicionales:vedas, upanishads, yoga- sutras, tantras y shastras. | Study of the phenomenon of sound in the traditional texts:Vedas, upanishads, yoga-sutras, tantras and shastras. |
La población indígena de Sri Lanka, los vedas, no llega a 1.000 habitantes. | The Vedas, the indigenous people of Sri Lanka, are fewer than 1,000 in number. |
Estas vedas se necesitan con urgencia para proteger a los juveniles y están suficientemente respaldada por la ciencia. | These closures are urgently needed to protect juvenile fish and are sufficiently backed by science. |
La CPANE llegó a la conclusión de que la información disponible era insuficiente para respaldar vedas con base científica. | NEAFC concluded that current information was insufficient to support scientifically based closures. |
Hay específicamente caHTbи y vedas de perun, el libro de la luz, xapaTbи de la luz. | There is particularly Santi and the Vedas of Perun, book of light, haratyi light. |
Desde los tiempos gloriosos de la India de los vedas, la Madera de Sándalo ha ocupado una posición privilegiada. | Ever since the glorious times of Vedic India Chandan holds a venerated position. |
A este grupo de protoaustraloides pertenecen los vedas de Ceilán y los gondos de la India central. | The Veddas of Ceylon and the Gonds of Central India belong to this group of protoaustraloids. |
Algunas de las características de esas cartas astronómicas antiguas nos dicen eso; los himnos, por ejemplo, los himnos vedas. | Some of the characteristics of these ancient astronomical charts tell us that—hymns, for example: Vedic hymns. |
Los buzos ahora pescan las especies utilizando buenas prácticas de manejo, con inclusión de cuotas, zonas de no-pesca y vedas estacionales. | Divers now harvest the species using good management practices, including quotas, no-fishing zones and seasonal closures. |
Se han establecido vedas temporales y espaciales en algunas zonas para complementar las restricciones aplicadas a ciertas prácticas y artes de pesca. | Seasonal and/or spatial area closures have been established to complement restrictions on practices and gear. |
Los videntes vedas percibieron la energía de amor y de compasión que nuestro sistema recibe de Sirio, al que llamaron Sarama. | The Vedic seers perceived the energy of love and of compassion our system receives from Sirius, which they called Sarama. |
Gestión espacial: cierres de área en tiempo real, vedas estacionales, obligación de cambiar de zona de pesca y creación de zonas de acceso preferencial. | Spatial management: closing areas in real time, closed seasons, obligation to change fishing grounds and creation of preferential access zones. |
La conservación se procura básicamente mediante la implementación de vedas y la permisión de un escape de ejemplares desovantes que aseguren la reproducción. | The conservation consists basically on the implementation of prohibitions and to allow some spawning specimens to leak, assuring reproduction. |
Respetar las vedas, evitar la extracción de objetos provenientes del arrecife, así como pescar dentro del área natural protegida del parque marino. | Respecting prohibited areas, avoiding the removal of anything from the reef and no fishing within the protected area of the marine park. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
