Possible Results:
Informal futureconjugation ofunir.
Informal futurevosconjugation ofunir.

unir

¿Por qué no te vas a unir a tu amigo?
Why don't you go join your buddy?
Quiero decir, ¿te vas a unir a nosotros?
I mean, are you gonna be joining us?
Oye, ¿cuándo te vas a unir?
Hey, when are you gonna join up?
¿En serio te vas a unir al club donde está ella?
Are you really thinking of joining the club she's in?
¿Te vas a unir a nosotros o no?
Are you joining us or not?
¿No te vas a unir a nosotros, chica?
You're not gonna join us, baby?
No te vas a unir a este caso.
You're not joining this case.
¿Te vas a unir al ejército?
You're actually going to join the army?
¿Y cuándo te nos vas a unir?
Hey, when are you gonna join up?
Te vas a unir conmigo.
You're going to merge with me.
¿Entonces no te nos vas a unir en Wisconsin?
Won't be joining us in Wisconsin, then, huh?
Anuda la lana a uno de los lados que vas a unir.
Knot the yarn onto one of the two edges to be joined.
Te vas a unir a nuestra familia.
You're joining' our family.
¿Te vas a unir a ellos?
You going to join them?
¿Entonces te vas a unir?
So you're going to join?
Te vas a unir a tu amante David!
You're going to join your lover-boy David!
Así que te vas a unir.
So you're joining up.
Pero lo que tienes que preguntar es, ¿te vas a unir a ése sufrimiento?
But what you have to ask is, are you gonna add to that hurt?
¿No te vas a unir?
Are not you gonna join?
¿Te vas a unir a nosotros?
You gonna join us?
Word of the Day
celery