Possible Results:
Informal futureconjugation ofprobar.
Informal futurevosconjugation ofprobar.

probar

Si vas a probar la autenticidad de unas barras de plata, existe otra forma en la que puedes usar un imán para ver si la plata es real o no.
Try the sliding test. If you are testing silver bars, there is another way you can use a magnet to see if your silver is real or not.
¿Qué, vas a probar y me arrastra en el siglo 21?
What, you gonna try and drag me into the 21st century?
¿Qué piensas que vas a probar con esto?
What do you think you're gonna prove with this?
Ven, vas a probar el mejor té de esta zona.
Come, I'll treat you to the best tea in this area.
Así que, aquello que vas a probar es... la derrota.
So that thing you're gonna be tasting, it's, uh, defeat.
Pero, primero, debes decidir qué vas a probar.
But first, you need to decide what you're going to test.
Bien, Leslie, ¿qué vas a probar esta semana?
So, Leslie, what are you going to be trying new this week?
¿Qué crees que vas a probar?
What do you think this is going to prove?
No vas a probar eso, ¿verdad?
You're not going to taste that, are you?
Bueno, ¿ni siquiera lo vas a probar?
Well, you're not even gonna try it?
Pero— ¿Ni siquiera te los vas a probar?
But... Don't you even want to try them on?
Si vas a probar con otros mensajeros, ten cuidado y haz una investigación diligente.
If you're going to try other messengers, be careful and do diligent research.
¿Qué crees que vas a probar?
What do you think this is gonna prove?
Es el único sabor que vas a probar.
It's the only taste I'll ever get.
¿Y qué vas a probar?
And what are you going to test?
¡Entonces vas a probar el sabor de esto!
Then you'II be getting a taste of this!
Entonces, ¿qué vas a probar primero?
So what you gonna try first?
Bueno... Hoy lo vas a probar.
Well, today you're going to prove it.
¿Qué, vas a probar un auto que fabricaste tú mismo?
What, you're going to test a car that you built? Yes.
Bueno, vas a probar el sushi. Sí.
All right, you're going to try sushi.
Word of the Day
to boo