Possible Results:
despedir
¿Te vas a despedir de mí? | Will you say goodbye to me? |
-Así que me vas a despedir. | So you're laying me off. |
¿No me vas a despedir? | You're not firing me? |
Si vas a despedir a Harvey, no puede ser allí. | If you're firing Harvey, I can't be in on it. |
Si vas a despedir a Harvey, no puede ser allí. | If you're firing Harvey, I can't be in on it. |
¿Estas preparada para decirle a tu marido porque me vas a despedir? | You prepared to tell your husband why you're firing me? |
¿Te vas a despedir de mí en un tribunal público? | You're not actually going to say good-bye to me in a public courtroom? |
¿Ni siquiera te vas a despedir de ella? | You're not even gonna say good-bye to her? |
¿Es esta la forma en la que me vas a despedir? | Is this the way you will give me a send om? |
¿Te vas a despedir de ellos? | Are you going to say goodbye to them? |
Sí, es mañana, ¿te vas a despedir? | Yes, it ´s tomorrow. Are you going to see us off? |
Entonces, ¿no me vas a despedir? | So you're not going to sack me, then? |
Pero me vas a despedir, ¿no? | But you're getting rid of me, right? |
¿No te vas a despedir esta vez? | Don't I even get a good-bye this time? |
¿No te vas a despedir? | Aren't you going to say goodbye? |
¿Ni siquiera te vas a despedir? | You're not even gonna say goodbye? |
Le diré que nos vas a despedir. | I'll say you're seeing us off. |
Bueno, ¿Y no te vas a despedir? | Okay, are you gonna say good-bye? |
¿Te vas a despedir cariñosamente? | Are you going to say goodbye? |
¿No te vas a despedir de mí? | Aren't you gonna say goodbye? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.