Informal futureellos/ellas/ustedesconjugation oflibrar.

librar

Si estás de acuerdo con ese arreglo, se van a librar todo.
If you agree to an arrangement, they'll get away with everything.
¿Creéis que se van a librar de mí?
Do you think they'll get rid of me?
Sé que se van a librar de mi.
I know they're gonna get rid of me.
¿De qué más se van a librar?
What else are they gonna get rid of?
La gente como tú, no se van a librar con este tipo de comportamiento.
People like you, they don't get away with this kind of behavior.
No se van a librar de mí.
They ain't getting rid of me.
No se van a librar de esto.
They're not getting away with this.
Sí me van a librar, ¿verdad?
You people are going to get me off, right?
Combatientes suspiros y gemidos te van a librar.
Warring sighs and groans I'll wage thee.
No se van a librar de mí.
They ain't gettin' rid of me.
Esta vez no se van a librar.
They're not getting away with this.
La gente como tú, no se van a librar con este tipo de comportamiento. Vuelve para perseguirte.
People like you, they don't get away with this kind of behavior.
Quiero decir que no se van a librar de esto en ningún sitio y de esta forma no tendremos a gente sin memoria vagabundeando por los pasillos.
I mean, they're going to wind up there anyways, and this way, we won't have people with no memories wandering the hallways.
La Unión Europea ha aparecido históricamente como el último factor en la región, apoyando determinados principios que, si verdaderamente pueden imponerse, van a librar a la región de la pesadilla de su historia.
The European Union was, historically speaking, the last factor to appear in the area, advocating certain principles which, if they really could have been imposed, would have released the area from the nightmare of its history.
Word of the Day
cliff