vamos a desactivar
-we are going to deactivate
Informal futurenosotrosconjugation ofdesactivar.

desactivar

Si vamos a desactivar las cámaras, tenemos que hacerlo desde dentro.
If we're to disable cameras, we have to do it from within.
En cualquier caso en que una orden judicial indica material es difamatorio, calumnioso, difamatorio o en la naturaleza; vamos a desactivar el acceso al material.
In any case in which a court order indicates material is defamatory, libelous, or slanderous in nature; we will disable access to the material.
Vamos a desactivar el campo de fuerza y abrir las puertas, sí? Vale.
Let's turn off the force field and open the doors.
Word of the Day
to boo