vamos a criar
-we are going to raise
Informal futurenosotrosconjugation ofcriar.

criar

Pero él es el padre, y vamos a criar al bebé juntos.
But he is the dad, and we're raising the baby together.
Aquí es donde vamos a criar a nuestro bebé de interior.
This is where we're going to raise our indoor baby.
De ninguna manera vamos a criar el bebé juntos.
There is no way we are raising a baby together.
Querrán ver que vamos a criar al niño en un buen entorno.
They'll want to see we'll be raising this child in a good environment.
SI hacemos eso, vamos a criar a Ty Jr. en un año.
If we do that, we are going to be raising Ty Jr. in a year.
No vamos a criar a tu hijo.
We aren't going to raise your child.
No vamos a criar a tu hijo...
We aren't going to raise your child...
SI hacemos eso, vamos a criar a Ty Jr. en un año.
If we do that, we are going to be raising Ty Jr. in a year.
Todos vamos a criar al bebé.
We're all gonna raise the baby.
Bueno... si vamos a criar animales... ¡Hagámoslo como Dios manda!
Right, well, if we're going to keep animals, let's do it properly!
Lo vamos a criar juntos.
We're gonna raise him together.
Lo vamos a criar juntas.
We're going to bring him up together.
Lo vamos a criar juntos.
We're gonna raise him together.
Nosotros le vamos a criar.
We'll be raising it.
En la primera mitad del abril sembramos las plantas de los pepinos, que vamos a criar después en el invernadero.
In the first half of April we sow seedling of cucumbers which then we plan to grow up in the greenhouse.
Nosotros no vamos a criar insensatos, e insensatos son esos a quienes se les ha dejado a ellos mismos, no entrenados en los caminos del Señor.
We are not to raise fools, and fools are those who are left to themselves, not trained in the ways of the Lord.
Miras a la generación de niños que vienen en la actualidad y piensas están demasiado mimados, no saben lo que tienen, vamos a criar una generación de privilegiados...
Do you look at the current generation of kids coming up and think they're too coddled, they don't know what they've got, we're going to raise a generation of privileged ...
Word of the Day
eyepatch