valance

Cuando eres un animal, la vida es un valance.
When you're an animal, life's a balancing act.
Diseños innovadores de parachoques crean estabilidad stand-up mientras protege el sistema valance.
Innovative bumper designs create stand-up stability while protecting valance system.
Las cortinas incluyen la varilla de la valance y el accesorio.
Drapes include valance rod and attachment.
Yo diría que ése es Liberty Valance, ¿no crees?
I'd say that was Liberty Valance there now. Wouldn't you?
Si ha podido llegar a Valance, podría llegar a cualquiera.
If he can get to Valance, he can get to anyone.
Los que estén a favor de Liberty Valance, que levanten la mano.
All those in favour of Liberty Valance, raise your hands.
Hermoso Diseño floral azul clara Chenille País Cortina sin Valance.
Beautiful Floral Pattern Light Blue Chenille Country Curtain without Valance.
¿Crees que Valance no viene aquí porque te tiene miedo a ti?
You think Valance stays away from here cos he's scared of you?
¡Comparte sus experiencias reales de vida con Holly Valance aquí y clasifique su encunetro!
Share your real life experiences with Holly Valance here and rate your meeting!
Tridimensional del patrón bordado floral decorativo Mirador Cortina (No Valance).
Three-dimensional Embroidered Floral Pattern Decorative Bay Window Curtain (No Valance).
Nosotros no necesitamos nada, Valance.
We don't need anything, Valance.
Su nombre es Valance.
His name is Valance.
Te lo he dicho a ti, Valance.
I said you, Valance.
Valance no está incluido.
Valance is not included.
Conozca la actress Holly Valance de 37 años de edad antes de tornarse famosa (con, por ejemplo, Neighbours).
Get to know the 37-year old actress Holly Valance, before she got famous (e.g. Neighbours).
No importa qué, el Toyota de Baja Valance servirá su propósito en todos los vehículos de Toyota cuando está montado.
No matter what, the Toyota Lower Valance will serve its purpose in every Toyota vehicle when mounted.
Valance d´Agen: Después de visitar Auvillar nos desplazamos hasta el punto donde finalizamos el recorrido en bicicleta dos días atrás.
Valance d´Agen: After visiting Auvillar we move to the point where we finished the bike ride two days ago.
Valance d´Agen: Tras la visita a la abadía, los conductores deshacemos el camino recorrido en bicicleta para ir a buscar los coches.
Valance d´Agen: After visiting the abbey, drivers undo the path traveled by bicycle to go find the car.
Valance d ́Agen: Tras la visita a la abadía, los conductores deshacemos el camino recorrido en bicicleta para ir a buscar los coches.
Valance d ́Agen: After visiting the abbey, drivers undo the path traveled by bicycle to go find the car.
El resto del grupo avanza con la bicicleta hasta Valance d´Agen, pasando por las esclusas de Espagnettes, Petit Bézy, Malause, Braguel y Pommevic.
The rest of the group advances with the bike until Valance d´Agen, passing through the locks of Espagnettes, Petit Bézy, Malause, Braguel y Pommevic.
Word of the Day
raven