trazar
Este es el primer punto de cuatro que Pablo va a trazar en versículos 16-19. | This is the first of four points that Paul will outline in verses 16-19. |
Cerrar Sesión abierta Indicador de tiempo va a trazar líneas verticales en el tiempo establecido. | Open Close Session Time indicator will plot vertical lines in the time you set. |
Ahora se va a trazar el camino para la tercera fase de la Unión Económica y Monetaria. | The course is now being set for the third stage of economic and monetary union. |
La película se va a trazar se suministra desde el rodillo y provisto también de un rollo para su posterior procesamiento. | The film to be plotted is supplied from roll and provided also on a roll for further processing. |
Usted va a trazar un contorno de su pie a medida, así que evite hacerlo en la alfombra o cualquier otra superficie que será difícil de escribir. | You are going to trace an outline of your foot to measure, so avoid doing this on carpet or any other surface that will be difficult to write on. |
Es estimulante saber que la Abadía va a trazar un nuevo curso como un lugar en donde las enseñanzas tradicionales del Budismo Tibetano y las formas culturales innovadoras se conjugarán. | It is particularly refreshing to know that the Abbey will be charting a new course as a place where both traditional Tibetan Buddhist teachings and innovative cultural forms will be present. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.