Informal futureél/ella/ustedconjugation oforiginar.

originar

Creo que es una buena solución y un buen compromiso, pero en cualquier caso hay que tener en cuenta que, aunque va a mejorar la calidad del aire, indudablemente, la producción de estos nuevos combustibles va a originar también incrementos de emisiones en las refinerías.
I think this is a good solution and a good compromise. Whatever your point of view however, although this measure will improve air quality, the production of the new fuels will undoubtedly cause an increase in emissions from refineries.
Además de la congestión que esto va a originar, tendrá una gran incidencia en nuestro medio ambiente: lo que denominamos «los costos externos».
In addition to the congestion that this is going to cause, it will have a major impact on our environment: what we call ‘external costs’.
Vamos a conseguir este 25 % y eso va a originar una ganancia de productividad para la economía europea del 1,5 % del PNB.
We will achieve this 25%, and this will lead to a productivity gain for the European economy of 1.5% of GNP.
En la zona de Ceuta nos enfrentamos a un problema muy serio que va a originar tensiones políticas debido a la evolución de Gibraltar.
We are facing a very serious problem in the Ceuta region because of developments in Gibraltar. That will lead to political tensions.
Sé que el paquete que propongo para aliviar los problemas del mercado de la carne de vacuno va a originar una controversia.
I know that my package of proposals designed to remedy the problems in the beef market is the subject of controversy.
SRC-35 (IMPACT SPECIAL COMPOUNT) la aplicación de este polímero aplicado a la banda transportadora va a originar una nueva familia que evolucionará de forma importante este sector.
SRC-35 Belt (ABRASION SPECIAL COMPOUNT) the use of this polymer layer applied to the conveyor belt establishes a new product family that will develop this sector in a very important way.
La producción de nuevos combustibles sin azufre va a originar incrementos de CO2 en las refinerías y éstas, además, van a tener que hacer inversiones muy costosas para obtenerlo.
The production of new sulphur-free fuels will lead to increases in CO2 in the refineries and furthermore those refineries are going to have to make very costly investments in order to produce them.
La deuda con los contratistas y con los trabajadores es de difícil estimación, como igualmente la que se va a originar con las sentencias pendientes en el Tribunal de Arbitraje de Nueva York, al que acudieron las trasnacionales nacionalizadas.
The debt with contractors and workers is hard to estimate, as is the one that originates from the pending rulings of the Arbitration Court in New York to the claims made by the nationalized transnational companies.
Word of the Day
lean