Creo que todo eso se va a juntar en un momento como sucedió en junio de 2013. | I think it will all come together in a moment as it did in June of 2013. |
El equipo se va a juntar para una fotografia y quieren que el mariscal de campo este en ella, así que... | The team's getting back together for a picture and they want the quarterback in it, so... |
Deja de leer su horóscopo y de ver la compatibilidad de sus cartas astrales porque ningún planeta (por más poderoso que sea) los va a juntar otra vez. | Stop reading your horoscope and see the compatibility of your astral cards because no planet (no matter how powerful it is) will join you again. |
Salir de ahí en una buena posición va a ser importante, porque puedes llegar bien colocado, puedes llegar primero al estrecho de Malaca, ahí se va a juntar todo y es casi como un nuevo comienzo de etapa realmente. | Getting out of there in a good position will be important because you may get there in a good position, in first place at the Malacca Strait and then everyone bunches up together and it's like the leg starts all over again. |
El soldador me va a juntar estas piezas. | The welder is going to join these pieces together for me. |
Verónica se va a juntar con unas amigas después de clases para estudiar. | Veronica is going to get together with some friends after school to study. |
Toda mi familia se va a juntar para el bautizo de mi sobrina. | My whole family is going to get together for my niece's christening party. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.