desbloquear
Guarda ese dinero para ti, ya que el virus Oficina Virtual de Denuncias no va a desbloquear el equipo, ni aunque pagaras 1000 euros. | Keep your money to yourself, because Oficina virtual de denuncias virus will not unlock your computer even if you pay 1000 euro. |
Aun así, no se va a desbloquear hoy ni un céntimo más de lo que estaba distribuido antes de la tormenta para manifestar una solidaridad concreta, activa. | It is nevertheless the case that not a penny more than what was allocated before the storm will now be freed up to demonstrate practical, active solidarity. |
Por mucho que diga el virus Mandiant U.S.A. Cyber Security, el PC nunca se va a desbloquear solo y lo único que les interesa a sus creadores es sacar dinero. | No matter what Mandiant U.S.A. Cyber Security Virus may tell you, it will never unlock your PC, as the only thing it aims for is your money. |
Es él quien lo va a desbloquear. | And he is the one that will unblock it. |
Mueva el ratón en el modelo que trazó para el bloqueo y el equipo va a desbloquear. | You trace your mouse in the pattern you drew before and your computer will unlock. |
Gana medallas, mejorar sus defensas, comprar modificaciones y conseguir logros y, finalmente, va a desbloquear un nivel de bonificación. | Earn medals, enhance your defenses, purchase modifications and earn achievements and eventually you will unlock a bonus level. |
LockWiper va a desbloquear el iPhone si tiene 4 dígitos o códigos de acceso de 6 dígitos, el Touch ID y el ID de reconocimiento de rostro. | LockWiper will unlock your iPhone if it has 4-digits or 6-digits passcodes, the Touch ID and the Face recognition ID. |
Eso por no mencionar que el virus del Gobierno de España no va a desbloquear el ordenador por mucho que pagues. | Not to mention that Gobierno de España Virus will not unlock your computer. You need to restore your desktop access yourself. |
La Comisión ha anunciado además para 1997 que va a desbloquear algunos proyectos legislativos europeos bloqueados por el Consejo. | Furthermore, the Commission has announced that, in 1997, it will free from the ice of the European legislative process a number of the proposals which are blocked in the Council. |
No se olvide, también estamos experimentando una gran culminación des ciclos llamada Convergencia Armónica al alinearnos con el centro galáctico y encontrarnos con sorprendentes alineaciones cosmológicas y astrológicas.¡Quién sabe lo que esto va a desbloquear! | Don't forget, we're also experiencing a great culmination of cycles called the Harmonic Convergence as we line up with the Galactic center and meet amazing cosmological and astrological alignments. Who knows what it will unlock! |
En el lado positivo, esto también va a desbloquear el reflectrón plato KR-7, que tiene incluso un mayor alcance que el DTS-M1 y no es tan frágil, así que usted puede encenderlo en la plataforma de lanzamiento. | The OKTO drone core can provide basic SAS and the KR-7 has even more range than the DTS-M1 and isn't as fragile, so we can switch it on on the launch pad. |
Va a desbloquear todo lo que se utiliza para controlar a la humanidad. | It will unlock all that was used to control humanity. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.