vítor

The restaurant is under the supervision of Chef Vítor Claro.
El restaurante se encuentra bajo la supervisión del Chef Vítor Claro.
Except for our Vítor, who decided to make new friends.
A excepción aquí de nuestro Víctor, que decidió hacer nuevos amigos.
Come on, Vítor. For once in your life, trust me, dude.
Víctor, por una vez en la vida, cree en mí.
Vítor Manuel da Silva Caldeira, from Portugal, was elected President in January 2008.
En enero de 2008 fue nombrado Presidente Vítor Manuel da Silva Caldeira, de Portugal.
Mr Vítor CONSTÂNCIO is hereby appointed Vice-President of the European Central Bank for a term of office of 8 years.
Se nombra al Sr. Vítor CONSTÂNCIO Vicepresidente del Banco Central Europeo por un período de ocho años.
The Punto of Jorge Meireles and Vítor Ramos was among the top four in the two FEUP II races.
El Punto de Jorge Meireles y Vítor Ramos, entre los cuatro primeros en las dos carreras de la FEUP II.
Vítor Constâncio is taking up the post of Vice-President of the ECB at a difficult time for the euro area.
Vítor Constâncio ocupa el cargo de Vicepresidente del BCE en un momento difícil para la zona del euro.
You will fish with Captain Vítor who loves teaching his guests to fish more than catching fish himself!
¡Pescarás con el Capitán Vítor, a quien le encanta enseñar a sus invitados a pescar más que pescar él mismo!
From 1986 to 1990 he worked with Duarte Cabral de Mello and since 1991 he has participated in several projects with Vítor Figueiredo.
Desde 1986 hasta 1990 trabaja con Duarte Cabral de Mello y desde 1991 participa en proyectos con Ví­tor Figueiredo.
The Fado Racing initiative, with the support of the Fado & Food Group, owes everything to its mentor, Vítor Aguilar.
La iniciativa de la Carrera por el Fado, con el apoyo del Fado & Food Group, todo debe a su mentor, Vítor Aguilar.
I should also like to pay tribute to the huge effort made by the European Court of Auditors under the leadership of its president, Vítor Caldeira.
También me gustaría rendir homenaje al gigantesco esfuerzo realizado por el Tribunal de Cuentas Europeo, dirigido por su presidente, Vítor Caldeira.
Born in Lisbon, Vítor is highly communicative and has always been a fan and enthusiastic about Portugal's culture, beauty, treasures and traditions.
Nacido en Lisboa, Victor es una persona con una gran capacidad de comunicación y siempre ha sido un fan y entusiasta de la cultura, belleza, tesoros y tradiciones de Portugal.
The appointment of an eminent professional like Vítor Constâncio as Vice-President of the European Central Bank will enhance the value of the economic and financial policies advocated by this institution.
El nombramiento de un eminente profesional como Vítor Constâncio como Vicepresidente del Banco Central Europeo realzará el valor de las políticas económicas y financieras que defiende esta Institución.
This stitch allowed models to be exactly reproduced, in this case work by some of the great names in painting such as Almada Negreiros, Vieira da Silva or Vítor Pomar.
Este punto permite la reproducción rigurosa del modelo, en este caso, obras de grandes nombres de la pintura como Almada Negreiros, Vieira da Silva o Vítor Pomar.
It is in full knowledge of the facts that I refused to give my approval to Mr Vítor Constâncio's nomination as future Vice-President of the European Central Bank.
El pleno conocimiento de los hechos es lo me ha llevado a rehusar conceder mi aprobación al nombramiento del señor Vítor Constâncio como futuro Vicepresidente del Banco Central Europeo.
Throughout his years as Governor of the Bank of Portugal, Vítor Constâncio has been a faithful follower of the guidelines imposed on Member States of the European Union by the European Central Bank.
Durante sus años como Gobernador del Banco de Portugal, Vítor Constâncio ha sido un fiel seguidor de las orientaciones impuestas por el Banco Central Europeo a los Estados miembros de la Unión Europea.
The challenge faced by Ana Cláudia Monteiro and Vítor Oliveira is not at all small, to design their own house, with the added complexity of a very personal design through the experience of housing spaces.
Si bien el reto que se plantean Ana Cláudia Monteiro y Vítor Oliveira no es ni mucho menos pequeño, el de diseñar su propia vivienda, a ello añaden la complejidad de un diseño muy personal a través de la experiencia propia de los espacios residenciales.
Vitor was also indicted for the theft of two vehicles.
Vitor también fue acusado por el robo de dos vehículos.
He succeeds Vitor Manuel Lopes da Costa, who has retired.
Sucede a Vitor Manuel Lopes da Costa, que se ha retirado.
Vitor has his own to raise, he can't help.
Vitor tiene que criar a los suyos, no puede ayudarnos.
Word of the Day
to cast a spell on