usucapion

Popularity
500+ learners.
Pero toda propiedad ha comenzado necesariamente por la prescripción, o como decían los latinos, por la usucapion, es decir, por la posesión continua.
But all property necessarily originated in prescription, or, as the Latins say, in usucapion; that is, in continued possession.
Después, porque la usucapión de encuentra vedada al dominio público.
Then because the usucapio is forbidden in the public domain.
El derecho consuetudinario regula las cuestiones sobre matrimonio, divorcio, custodia, herencia, adopción, afiliación y usucapión.
Customary law governs matters such as customary marriages, divorce, custody, inheritance, adoption and affiliation and also lands held by customary communities.
Se plantea cuál es el tratamiento a efectos del Impuesto sobre Sociedades de la adquisición de un inmueble por usucapión.
The request concerned the treatment for corporate income tax purposes of the acquisition by usucaption of a property.
Asesoría jurídica económica y representación legal en las siguientes materias: derecho civil; juicio de usucapión, divorcios necesario administrativo, voluntario, tramitación de escrituras, elaboración de contratos,.
Economic legal advice and representation in the following areas: civil right; usucapión judgment, administrative, voluntary, processing of deeds, drafting contracts, contract terminations, specific performance of.
La ley ha sido muy polémica, entre otras cosas, por negar a productores agropecuarios el derecho a la propiedad por usucapión y la protección a los derechos posesorios que consagra el Código Civil.
This legislation has been very controversial, among other things, for denying agro producers property rights of usufruct and the protection of tenure rights in the Civic Code.
Sin embargo, la empresa Campos Morombí, propietaria de un latifundio limítrofe con estas tierras, reclamó la titularidad sobre ellas a través de la figura legal de la usucapión.
Campos Morombí, however, a company that owns a large estate bordering these lands, claimed ownership of them based on usucaption - the acquisition of a right to property by uninterrupted and undisputed possession for a prescribed term.
Derecho civil; juicio de usucapión, divorcios necesario administrativo, voluntario, tramitación de escrituras, elaboración de contratos, rescisiones de contratos, cumplimiento forzoso de las obligaciones contractuales, hipotecas, pago y reclamación de daños y perjuicios, daño moral, regulación de predios hipotecas.
Civil right; usucapión judgment, administrative, voluntary, processing of deeds, drafting contracts, contract terminations, specific performance of contractual obligations, mortgages, payment and claims for damages, moral damages, regulation of land mortgages divorces necessary.
Después, Bethania involucró a los participantes en una discusión sobre los instrumentos clave desarrollados y adoptados en Brasil para este fin: subdivisión obligatoria; impuestos progresivos al suelo; expropiación; instrumentos de zonificación como las Zonas Especiales de Interés Social; usucapión.
Betania engaged the participants in a discussion about key instruments that were developed and adopted in Brazil to this end, such as compulsory subdivision, progressive land taxation, zoning instruments such as the Special Zones of Social Interest, and adverse possession.
Así, al tratarse de una bien inmaterial, no es fácil de aplicar la doctrina de los derechos reales, pensada originalmente para bienes materiales (por ejemplo, los derechos de autor no son susceptibles de posesión y usucapión en el sentido tradicional).
Thus, having an immaterial object, it is not easy to apply the doctrine of the ownership rights, originally thought for material objects (for instance, the author's rights do not accept terms as possession or usucapion in the traditional sense).
En estos casos la cuestión jurídica que se coloca es la de saber si el titular de una licencia de utilización del espacio público adquiere derechos especiales por la manutención de esa licencia por periodos longos (en una lógica jurídica próxima de los mecanismos de usucapión).
In these cases the legal issue that arises is whether the holder of a license to use the public space takes on special rights for the maintenance of such leave for long periods (a nearby legal logic of the adverse possession mechanisms).
Además se debe actualizar la usucapión urbana e incorporar la usucapión colectiva.
In addition, urban usucapion should be updated and collective usucaptation should be incorporated.
Se estudia el papel tradicional que ha tenido en el derecho civil: el de servir de medio que conduce a la usucapión, así como su perfil negativo de hecho ilícito.
They study its traditional role in the civil law, as the means to usucapion, as well as its negative profile of unlawful act.
Word of the Day
dew