using weapons
Popularity
500+ learners.
- Examples
Civilians are thus protected against their own soldiers using weapons of terrible destruction upon them. | Así que, los civiles están protegidos de que sus propios soldados utilicen terribles armas de destrucción contra ellos. |
When using weapons of this type we must take into account a series of recommendations which will make CO2 rifles easier to handle. | A la hora de emplear este tipo de armas debemos tener en cuenta una serie de consejos que nos facilitarán el manejo de las carabinas de Co2. |
In order to carry and use weapons of category 4.0 out of your domicile, they shall be documented individually, using weapons permissions, that must always accompany them in any case. | Para poder llevar y usar las armas de la categorí a 4.0 fuera del domicilio habrán de estar documentadas singularmente, mediante tarjetas de armas, que las acompañarán en todo caso. |
I was charged with occupying a hospital, using weapons. | Me acusaron de ocupar el hospital usando armas. |
Survive at any cost using weapons and ammunition that are scattered on the map. | Sobrevive a cualquier costo utilizando armas y municiones que se encuentran dispersas en el mapa. |
Is it really possible to accelerate the democratisation process using weapons and arms? | ¿Se puede acelerar acaso el proceso de democratización con armas y municiones? |
Battle to hordes of enemies using weapons and various constructions. | En este juego tienes que luchar contra hordas de enemigos con armas y edificios diversos. |
A violent, discredited regime that has lost all legitimacy is using weapons of war against civilians. | Un régimen violento y desacreditado que ha perdido toda legitimidad está usando armas de guerra contra civiles. |
It is true that Saddam Hussein had a history of pursuing and using weapons of mass destruction. | Es cierto que Sadam Husein tenía una trayectoria de obtener y usar armas de destrucción masiva. |
In Europe recently there have been some very negative incidents, in which the main actors were young people using weapons. | En Europa se han producido algunos incidentes muy negativos recientemente, protagonizados por jóvenes que utilizaron armas. |
The women and men we spoke to were emphatic about not using weapons as a means of direct confrontation. | Las mujeres y hombres con quienes hablamos fueron enfáticos acerca del no usar las armas como medio de confrontación directa. |
He refused to oppose his enemies using weapons and even refused to carry a sword to protect himself. | Rechazó de oponerse por las armas a sus enemigos armados, aunque no llevó una espada para defenderse. |
But it is even more important to outweigh the potential benefits of using weapons against their drawbacks. | Pero es más importante todavía hacer una balance de las posibles ventajas del uso de armas y de sus desventajas. |
The hunters were better at using weapons, my grandfather said, because they had been using them every day. | A los cazadores se les daba mejor utilizar las armas, decía mi abuelo, porque habían estado utilizándolas todos los días. |
We must stop this regime from doing harm and in particular from using weapons of mass destruction. | Tenemos que evitar que este régimen siga causando más daño y, concretamente, debemos evitar que utilice armas de destrucción masiva. |
While switching, Equinox cannot cast any abilities but can perform all other actions such as moving and using weapons. | Cuando se cambia entre formas, Equinox no puede utilizar ninguna habilidad pero puede realizar cualquier otra acción, como moverse o usar armas. |
I would just like to emphasise one point: the dictator Gaddafi is using weapons purchased from us against the demonstrators and rebels. | Tan solo me gustaría destacar un punto: el dictador Gadafi usa las armas que nos compró contra los manifestantes y rebeldes. |
Your aim is to defend the base by any means, using weapons and secret technologies of the World War II times. | Su objetivo es defender la base de ninguna manera, el uso de armas y tecnologías secretas de los tiempos de la Segunda Guerra Mundial. |
The OAS is by nature a place where states can dialogue peacefully without having to resort to using weapons and force. | La OEA es por naturaleza un espacio en donde los Estados pueden dialogar pacíficamente, sin tener que recurrir al uso de las armas y la fuerza. |
Most often this is due to the decision of some puzzles, mazes passage and participation in the melee fighting or using weapons. | Muy a menudo esto se debe a la decisión de algunos puzzles, laberintos pasaje y la participación en la lucha cuerpo a cuerpo o con armas. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
