urgentemente

Relájese, recargue sus baterías: Carola Halbritter necesitaba urgentemente un descanso.
Relax, recharge your batteries: Carola Halbritter urgently needed a break.
La UE debería desarrollar urgentemente nuevas políticas en esta materia.
The EU should urgently develop new policies in this area.
Y nunca hemos necesitado más urgentemente familias saludables que ahora.
And we've never needed healthy families more urgently than now.
Es urgentemente necesario aprender de las lecciones del 2006.
It is urgently necessary to learn the lessons of 2006.
Pero necesitamos su apoyo urgentemente para salvar más vidas.
But we urgently need your support to save more lives.
Elsa sufrió un terrible accidente y necesita urgentemente atención médica.
Elsa suffered a terrible accident and she urgently needs medical care.
Necesitamos urgentemente la directiva marco, no un Libro Verde.
We urgently need the framework directive, not a Green Paper.
Se debe entender cuan urgentemente el corazón requiere magnanimidad.
It must be understood how urgently the heart requires magnanimity.
Entre otras medidas concretas, hay cuatro que deben adoptarse urgentemente.
Among other concrete measures, there are four that must be taken urgently.
Éstas tienen que recibir tu atención ahora, muy urgentemente.
These need to receive your attention now, very urgently.
Necesitamos establecer una relación más saludable con el turismo urgentemente.
We urgently need to establish a healthier relationship with tourism.
Necesitamos urgentemente nuevos adoptantes para proporcionar una familia amorosa.
We urgently need new adopters to provide a loving family.
Necesitaban un médico urgentemente, en la carpa de los animales.
They needed a doctor urgently, in the live animal tent.
Ésta es una fuerza que Europa necesita urgentemente hoy.
This is a force that Europe urgently needs today.
Tenemos que abrir urgentemente las oportunidades económicas para las mujeres.
We need to urgently open up economic opportunities for women.
¡Un cuidado para añadir urgentemente a tu rutina de belleza!
A care to add urgently to your beauty routine!
Necesitamos urgentemente una base jurídica apropiada para el diálogo civil.
We urgently need a proper legal base for the civil dialogue.
Los elfos están buscando urgentemente los próximos Santa Claus.
The elves are urgently looking for the next Santa Claus.
Y ahora usted puede vender sus torres si necesita dinero urgentemente.
And now you can sell your towers if you need money urgently.
Precisamos urgentemente una reforma de nuestro sistema del IVA, por ejemplo.
We urgently need a reform of our VAT system, for example.
Word of the Day
to snap