uproot
One that uproots—not intensifies—oppression, including the oppression of women. | Una que arranque de raíz —no intensifique— la opresión, incluida la opresión de la mujer. |
The strong winds uproots trees, destroys roofs and part of the country's electricity system. | Los fuertes vientos arrancan arboles, destruye techos y parte del sistema de electricidad del país. |
The Monster throws explosions in front of Jack as it uproots several trees in the process. | El Monstruo provoca explosiones frente a Jack mientras arranca varios árboles. |
Such truth uproots the threefold miseries. | Esa verdad elimina el sufrimiento triple. |
Imperialism spreads its exploiting tentacles, uproots people from the land, and destroys long-standing ways of life. | El imperialismo extiende sus tentáculos explotadores, desarraiga a la gente de sus tierras y destruye antiguas maneras de vivir. |
A revolution that uproots all forms of feudalism and traditional relations, including the barbaric treatment of women. | Una revolución que arranque de raíz toda forma de feudalismo y relación tradicional, entre ellas el trato bárbaro que reciben las mujeres. |
Displacement uproots people from their land and forces them to find refuge outside of their traditional environment. | El desplazamiento lleva al desarraigo de la propia tierra, y obliga a las personas a encontrar refugio fuera de sus espacios habituales. |
Well, it seems to me that when a man uproots his life and travels 2,000 miles, he must be very much in love. | A mí me parece que cuando un hombre abandona su vida y viaja 3.500 km, debe de estar muy enamorado. |
Oil mining may be profitable, but it is a priority that often uproots and disturbs communities and local wildlife. | La extracción de petróleo podrá ser rentable, pero es una prioridad que frecuentemente crea desarraigo y perturba a las comunidades y a la fauna. |
The face of environmental degradation, which dispossesses, uproots and tramples underfoot the identities and cultures that compose human dignity. | El rostro de la degradación del medio ambiente, que despoja, que desarraiga, que pisotea las identidades y culturas que conforman la dignidad humana. |
These 5 Stops point to compelling and fundamental reasons why we need an actual revolution that overthrows and uproots this system. | Estos 5 Altos indican razones fundamentales y de peso por las cuales necesitamos una revolución real que derroque y arranque de raíz este sistema. |
The real cause which uproots people and makes them shift themselves hundreds of miles in pursuit of a better life is opportunity. | La verdadera razón que mueve a la gente y hace que recorra cientos de kilómetros en busca de una vida mejor es la oportunidad. |
Think about how after the storm that uproots centenaries trees and destroys mountains, everything calms down, and the whole landscape settles down again. | Piensa en como, después de la tempestad, que arranca centenares de árboles y destruye montañas, todo se vuelve a serenar. |
And is that When the ego is uproots and ceases to have a consistent and seemingly autonomous identity, the result in the experience of living is peace. | Y es que cuando el ego se desarraiga y deja de tener una identidad aparentemente consistente y autónoma, el resultado en la experiencia de vivir es la paz. |
For a vision of the human person and of things without a reference to transcendence uproots man from the earth and fundamentally impoverishes his very identity. | De hecho, la visión del hombre y de las cosas sin referencia a la trascendencia desarraiga al hombre de la tierra y, más fundamentalmente, empobrece su identidad misma. |
Land-grabbing, which displaces or uproots poor people and is typically the result of discrimination against this vulnerable group, can take the form of legalized expropriation. | La usurpación de tierras, que causa el desplazamiento o desarraigo de personas pobres y que suele ser resultado de la discriminación contra ese grupo vulnerable, puede adoptar la forma de expropiación legalizada. |
Such truth uproots the threefold miseries of material existence: miseries of the mind and body, miseries caused by other living beings, and miseries caused by natural disasters. | Tal verdad desarraiga las triples miserias de la existencia material: miserias de la mente y el cuerpo, miserias causadas por otras entidades vivientes y miserias causadas por desastres naturales. |
The system we live under, U.S. imperialism, uproots people from their homelands with programs like NAFTA and forces them across the border to look for survival. | El sistema en el que vivimos, que es el imperialismo estadounidense, arranca a las personas de sus hogares y las hace cruzar la frontera para ver cómo subsistir. |
They're conducting wars, military interventions, and maneuvering diplomatically to preserve the system of global capitalist exploitation that they dominate, a system which grinds up, crushes, uproots, and casts off literally billions of people. | Libran guerras, intervenciones militares y maniobras diplomáticas para preservar el sistema de explotación capitalista global que ellos dominan, un sistema que pulveriza, aplasta, desarraiga y desecha a miles de millones de personas. |
The building uproots on a base which houses the reception and vehicular and pedestrian access control, public areas, multi-purpose room with restrooms, elevator lobby and staircase. | El edificio se desplanta sobre un basamento en el que se alberga la recepción y control de acceso vehicular y peatonal, las áreas públicas, un salón de usos múltiples con baños, el vestíbulo General de elevadores y escalera. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of uproot in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.