uni
- Examples
Bueno, unis están haciendo un segundo barrido, pero es más probable que se fueron por otro camino. | Well, unis are doing a second sweep, but it's more likely they left another way. |
El nombre entero de archivo.669 es UNIS Composer 669 Module. | The full name of the file is UNIS Composer 669 Module. |
Los monumentos de Egipto - la pirámide de Unas (Unis) | The Monuments of Egypt - The Pyramid of Unas (Unis) |
Los monumentos de Egipto - la calzada de Unas (Unis) | The Monuments of Egypt - The Causeway of Unas (Unis) |
La calzada a la pirámide de Unas (Unis) se ha reconstruido parcialmente. | The causeway to the Pyramid of Unas (Unis) has been partially reconstructed. |
El apartamento Plein Etats Unis Cannes ofrece alojamiento en Cannes. | Plein Etats Unis apartment is a fine accommodation to stay in Cannes. |
¿Unis, el correo no ha llegado aún? | Unis, has the mail come yet? |
Unis, ¿aún no ha venido el correo? | Unis, has the mail come yet? |
Fundada en 1988, la UNIS Hanoi empezó con solo 13 estudiantes y un maestro. | Founded in 1988, UNIS Hanoi began with 13 students in a borrowed classroom and five teachers. |
La pirámide de Unas (Unis) está en condiciones pobres sin embargo, los compartimientos de entierro vale la visita. | The Pyramid of Unas (Unis) is in poor condition however, the burial chambers are worth the visit. |
Aproximadamente a las 08:30, aviones de guerra de la IOF bombardearon un invernadero en el vecindario de al-Qarara, al este de Khan Unis. | At approximately 08:30, IOF warplanes bombarded a greenhouse in al-Qarara village, east of Khan Yunis. |
UNIS Group es una organización internacional especializada desde 1984 en la reparación y venta de equipos de electrónica industrial. | UNIS Group is an international service company established in 1984 and specialises in the repair and sales of industrial electronics. |
El Servicio de Información de las Naciones Unidas (UNIS) en Ginebra ostenta la máxima responsabilidad en el fomento de los derechos humanos, dada su cercanía al ACNUDH. | The United Nations Information Service (UNIS) at Geneva bears a major responsibility for promoting human rights, given its proximity to OHCHR. |
En la solicitud de medidas cautelares se alega que la vida e integridad física de unos 290 adolescentes privados de libertad en UNIS está en riesgo. | The request for precautionary measures alleges that the life and physical integrity of some 290 adolescents deprived of liberty in the UNIS is at risk. |
Luego de dos semanas de preparación y pruebas en las instalaciones del Centro Universitario en Svalbard (UNIS), el experimento DUSTER fue lanzado el 21 de Junio de 2008 a las 6:05 UTC. | After two weeks of readiness and testing at University Centre at Svalbard (UNIS), the DUSTER payload was launched on June 21, 2008 at 06:05 UTC. |
Cuando entró a la UNIS Hanoi en 2012, era tímido y débil en inglés, pero en solo tres años, Nam se convirtió en uno de los mejores estudiantes del centro. | When Nam first came to UNIS Hanoi in 2012, he was shy, struggled with English and could barely make eye contact with anyone. |
El 25 de noviembre de 2009, la CIDH otorgó medidas cautelares a favor de los adolescentes privados de libertad en la Unidad de Internación Socioeducativa (UNIS), Brasil. | On November 25, 2009, the IACHR granted precautionary measures for adolescents deprived of liberty in the Socio-Educational Internment Facility (Unidad de Internación Socioeducativa, UNIS), in Brazil. |
La Escuela Internacional de las Naciones Unidas de Hanoi (UNIS Hanoi) fue establecida por la ONU y el Gobierno vietnamita y es un símbolo de la amistad internacional en la educación. | The United Nations International School of Hanoi (UNIS Hanoi) was founded by the United Nations and the Vietnamese government to promote multinational cooperation. |
Desde 2012, la UNIS Hanoi lanzó un programa de becas que permite a los estudiantes vietnamitas talentosos pero desfavorecidos ingresar a la escuela con exenciones de pago del 100% hasta la graduación. | Since 2012, UNIS Hanoi has launched the Scholarship Programme which gives the opportunity for talented local Hanoi students from low-income families to attend UNIS Hanoi with a full (100%) fees waiver until graduation. |
Habida cuenta de su cercanía al ACNUDH, el Servicio de Información de las Naciones Unidas (UNIS) en Ginebra desempeña un papel de especial importancia en la promoción de las actividades de las Naciones Unidas en materia de derechos humanos, incluida la Declaración. | Given its proximity to OHCHR, the United Nations Information Service (UNIS) in Geneva has an especially important role in promoting United Nations action on human rights, including the Declaration. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
