unipersonal

Under the unipersonal form, or under the form of the Divine Tri-unity?
¿Bajo la forma impersonal, o bajo la forma de la Divina Tri-unidad?
On the other hand, the Bolivarian process experienced the negative consequences of unipersonal leadership.
Pero, por otro lado, el proceso venezolano vivió igualmente las consecuencias negativas de un liderazgo unipersonal.
It offers a diagnosis of unipersonal and mono-parental homes, explaining their implications and possible social and political measures to take.
Ofrece un diagnóstico de los hogares unipersonales y monoparentales, planteando sus implicaciones y posibles medidas de política social a adoptar.
It was also limited by excessive reliance on Chávez's unipersonal role as the undisputed charismatic leader of the Bolivarian process.
Lo limitó la extraordinaria dependencia del papel unipersonal de Hugo Chávez como líder carismático incuestionado del proceso bolivariano.
At the same time, between 2008 and 2016, unipersonal households, two-parent without children and single-parent increased their participation as a share of all households.
A su vez, entre 2008 y 2016, los hogares unipersonales, biparentales sin hijos y monoparentales incrementaron su participación en el total de hogares.
An original idea of Laura Termini with the direction of Colombian Leandro Fernández where the comedy is mixed with the audacity of a unipersonal stand-up.
Una idea original de Laura Termini con la dirección del colombiano Leandro Fernández donde la comedia se mezcla con la audacia de un stand up unipersonal.
In the same year, the convicts started to construct the building divided into 5 wings and containing 380 unipersonal cells that once lodged 600 prisoners.
En el mismo año, los penados empezaron a construir el edificio con estructura de semipanóptico, dividido en 5 pabellones y con 380 celdas unipersonales en total que llegaron a alojar 600 convictos.
All this mixture gets even more complicated by the fact that this duet is really formed by two unipersonal projects: Bruno & Michel Are Smiling (Oliver Bulas) and Skipperrr (Charlotte Arnhold).
Todo este batiburrillo se complica aún más por el hecho de ser en realidad un dúo formado por dos proyectos unipersonales: Bruno & Michel Are Smiling (o lo que es lo mismo, Oliver Bulas) y Skipperrr (Charlotte Arnhold).
But in some respects, Nicaragua's involution is worse, because at least the PRI established the possibility of alternation within the party early on, whereas what we have in Nicaragua now is a unipersonal family power.
Pero, en algunos aspectos, lo de Nicaragua es peor, porque al menos el PRI estableció tempranamente la alternabilidad y en Nicaragua lo que tenemos es un poder unipersonal y familiar.
The demand of typology housing will grow according to the necessities of certain collectives (unipersonal families, unifamiliar houses, old people) besides the buildings aimed to leisure, the industrial relocalization and in general the urban regeneration.
Crecerá la demanda de vivienda de tipología acorde a las necesidades de ciertos colectivos (familias unipersonales, viviendas unifamiliares, personas mayores), además de los inmuebles ligados al ocio, relocalización industrial y en general la regeneración urbana.
But in some respects, Nicaragua's involution is worse, because at least the PRI established the possibility of alternation within the party early on, whereas what we have in Nicaragua now is a unipersonal family power.
Pero, en algunos aspectos, lo de Nicaragua es peor, porque al menos el PRI estableció tempranamente la alternabilidad y en Nicaragua lo que tenemos es un poder unipersonal y familiar. Para llegar a esto hubo antecedentes.
Electoral reform to a proportional-nominal system asSingle Transferable Vote, dropping actual system of closed list and low proportionality, and defusing continuous threaths from some elite about degrading electoral system to majoritarian system of unipersonal constituency.
Reforma electoral hacia un sistema proporcional-nominal como el Voto Personal Transferible (Single Transferable Vote), abandonando el actual sistema de listas cerradas y baja proporcionalidad, y desactivando las permanentes amenazas de algunas élites de degradar el sistema electoral a un sistema mayoritario de circunscripción unipersonal.
Weather verbs are considered unipersonal because they can only be conjugated in the third person singular.
Los verbos meteorológicos se consideran unipersonales porque solo pueden conjugarse en la tercera persona del singular.
Client: Plaza de España Development, S.L. Unipersonal.
Cliente: Plaza de España Development, S.L. Unipersonal.
When the company only has one shareholder it is described as a Sociedad Anónima Unipersonal (S.A.U.
Cuando la empresa solo tiene un socio es descrita como Sociedad Anónima Unipersonal (S. A.
Any of them can be constituted by a single partner (Unipersonal Company) or by more than one.
Cualquiera de ellas puede estar constituida por un único socio (sociedad unipersonal) o por más de uno.
When a company only has one shareholder it is described as a Sociedad Limitada Unipersonal (S.L.U.).
Cuando la Sociedad Limitada solo tiene un socio, se describe como Sociedad Limitada Unipersonal (S. L. U.).
Unipersonal company with ample experience in goods and services offered to the state, as well as professional services to companies you publish and private.
Empresa unipersonal con amplia experiencia en bienes y servicios ofrecidos al estado, así como servicios profesionales a empresas publicas y privadas.
La Sociedad de Gestión de los Sistemas de Registro, Compensación y Liquidación de Valores, S.A. Unipersonal–which operates under the trade name of IBERCLEAR.
La Sociedad de Gestión de los Sistemas de Registro, Compensación y Liquidación de Valores, S.A. Unipersonal –cuyo nombre comercial es IBERCLEAR-.
In this particular case, the assistance relates to the 515 jobs which have been lost at Lear Automotive (EEDS) Spain, S.L. Sociedad Unipersonal, a company which operates in the automotive sector in Catalonia.
En este caso particular, la asistencia se refiere a los 515 puestos de trabajo que se han perdido en Lear Automotive (EEDS) Spain, SL Sociedad Unipersonal, empresa que opera en el sector de la automoción en Cataluña.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unipersonal in our family of products.
Word of the Day
caveman