unfreeze

The lake is half frozen and half unfrozen.
El lago está medio congelado y la mitad no congeladas.
Dirt removed is dry and will remain unfrozen for hours.
La suciedad quitada es seca y seguirá siendo no congelada por horas.
LIST/A - name of the list to be unfrozen.
LIST/A - nombre de la lista a descongelar.
Switzerland João Vahekeni (account originally frozen and later unfrozen)
João Vahekeni (cuenta congelada inicialmente y posteriormente descongelada)
They make two versions at the park, one frozen, and one unfrozen.
Hacen dos versiones en el parque, uno congelada, y uno no congelada.
Well, we have to find some way of staying unfrozen.
Debemos buscar la forma de no quedarnos inmóviles.
We have to find some way of staying unfrozen.
Debemos buscar la forma de no quedarnos inmóviles.
Frozen, partially frozen and unfrozen soil conditions were considered.
Se consideraron suelos congelados, parcialmente congelados y descongelados.
Are you sure the bank accounts have been unfrozen?
A propósito, ¿las cuentas de los bancos están ya desbloqueadas?
If so, please provide reasons, amounts unfrozen or released and dates.
En caso afirmativo, sírvase proporcionar razones, los montos descongelados o liberados y las fechas.
It would have enabled a number of projects to be unfrozen.
Habría permitido el desbloqueo de varios proyectos.
Since no assets have been frozen, then none have been unfrozen as well.
Dado que no se han congelado bienes, tampoco ha habido ningún bien descongelado.
The goal - to collect all the berries over N levels and remain unfrozen.
El objetivo - para recoger todas las bayas sobre los niveles de N y permanecen sin congelar.
To do so, activate the two options Symbol is frozen and Symbol is unfrozen.
Para ello, active las dos opciones El símbolo está congelado y El símbolo está descongelado.
In this case, the client sometime used frozen stuffing and sometime used unfrozen stuffing.
En este caso, el cliente alguna vez usó relleno congelado y en ocasiones utilizó relleno descongelado.
To do so, we will be performing a hard reset, resulting in an unfrozen iPhone!
Para hacerlo, Vamos a realizar un restablecimiento completo, resultando en un iPhone no congelada!
Although in summer 2009 they were unfrozen, in November 2009 Škoda Export was declared bankrupt.
Pese a que en el verano de 2009 fueron descongeladas, en noviembre de 2009 Škoda Export fue declarada en bancarrota.
Help him get unfrozen and collect stars as he makes his way back to his icing house.
Ayúdale a congelar y recoger estrellas como él hace su camino de regreso a su casa de formación de hielo.
Unfermented wine makes as much sense as unfrozen ice because wine cannot be made without fermentation.
El vino no fermentado es como hielo no congelado porque el vino no puede ser hecho sin la fermentación.
One shows on google earth as an unfrozen landscape with lakes and the other as a heavy blotted out square.
Uno se muestra en Google Earth como un paisaje sin congelar con lagos y el otro como un cuadrado muy borrado.
Other Dictionaries
Explore the meaning of unfreeze in our family of products.
Word of the Day
Christmas bonus