And unfortunately, now you're gonna have to deal with him.
Y desgraciadamente, ahora vas a tener que lidiar con él.
The new protocol unfortunately is NOT supported by Outlook Express.
El nuevo protocolo desafortunadamente NO es soportado por Outlook Express.
This effect of sibutramine unfortunately only lasts a few weeks.
Este efecto de la sibutramina desafortunadamente solo dura unas semanas.
This is a great step, but unfortunately not free.
Este es un gran paso, pero por desgracia no libre.
And unfortunately these reasons do not lie on the surface.
Y lamentablemente estas razones no se encuentran en la superficie.
Situations like these (unfortunately) present opportunities for gathering public support.
Situaciones como éstas (desgraciadamente) presentan oportunidades para reunir apoyo público.
Fortunately (or unfortunately), many people seem to think the same.
Por suerte (o desafortunadamente), mucha gente parece pensar lo mismo.
But, unfortunately, this is not always possible for several reasons.
Pero, desafortunadamente, esto no siempre es posible por varias razones.
He points out that his experience is, unfortunately, a shared.
Él señala que su experiencia es, por desgracia, un compartida.
During a worse day, such dev can react negatively unfortunately.
Durante un día peor, tales dev puede reaccionar negativamente por desgracia.
But unfortunately, it can't be anyone in the building.
Pero por desgracia, no puede haber nadie en el edificio.
Bitdefender Internet Security for Mac 2019 is quite expensive unfortunately.
Lamentablemente, Bitdefender Internet Security para Mac 2019 es bastante caro.
Well, unfortunately, you don't have clearance for more than that.
Bueno, por desgracia, no tienes autorización para más que eso.
But, unfortunately, it is not the total defeat of terrorism.
Pero, por desgracia, no es la derrota total del terrorismo.
One must simply learn to live with it, unfortunately.
Uno debe simplemente aprender a vivir con eso, por desgracia.
The price for this is clearly too high. unfortunately.
El precio de esto es claramente demasiado alto. por desgracia.
The search for justice, unfortunately, is not always a success.
La búsqueda de justicia, desafortunadamente, no siempre es un éxito.
Well, unfortunately, it is an issue for our insurance company.
Bueno, desafortunadamente, es un problema para nuestra compañía de seguros.
Well, unfortunately, that kind of thing happens a lot here.
Bueno, por desgracia, ese tipo de cosas pasa mucho aquí.
This mini continent seduced by its contrasts, unfortunately little known.
Este mini continente seducido por sus contrastes, por desgracia poco conocidos.
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
SpanishDict Premium
Have you tried it yet? Here's what's included:
Cheat sheets
No ads
Learn offline on iOS
Fun phrasebooks
Learn Spanish faster
Support SpanishDict
SpanishDict is the world's most popular Spanish-English dictionary, translation, and learning website.
© Curiosity Media Inc.