undertake
| Specifically, we encourage initiatives undertaken recently in the Middle East. | Concretamente, alentamos las iniciativas emprendidas recientemente en el Oriente Medio. | 
| The first three days were undertaken without food or water. | Los primeros tres días se emprendieron sin comida ni agua. | 
| This can be undertaken in the privacy of their home. | Esto se puede emprender en la aislamiento de su hogar. | 
| This work will be undertaken in close collaboration with Parliament. | Este trabajo será realizado en estrecha colaboración con el Parlamento. | 
| This is the greatest adventure that mankind has ever undertaken. | Esta es la mayor aventura que la humanidad ha emprendido. | 
| In this regard, we appreciate the efforts undertaken by Egypt. | En este sentido, agradecemos los esfuerzos realizados por Egipto. | 
| This type of fishing is also undertaken by women. | Este tipo de pesca es también practicado por las mujeres. | 
| Someone who has undertaken to do business in a particular industry. | Alguien que ha emprendido hacer negocio en una industria particular. | 
| Some activities undertaken by the Kosovo parliament offer similar examples. | Algunas actividades emprendidas por el parlamento de Kosovo ofrecen ejemplos similares. | 
| To this end, UNCTAD has undertaken a number of initiatives. | Para tal fin, la UNCTAD ha iniciado una serie de iniciativas. | 
| According to the podcast, the work was undertaken by Lance Wyman. | Según el podcast, el trabajo fue realizado por Lance Wyman. | 
| It has undertaken the largest number of conflicts with its neighbours. | Ha iniciado el mayor número de conflictos con sus vecinos. | 
| At the same time, a seo campaign should be undertaken. | En el mismo tiempo, una campaña del seo debe ser emprendida. | 
| Mauritania has undertaken specific commitments in the tourism sector. | Mauritania ha asumido compromisos específicos en el sector del turismo. | 
| We should mention some more important work undertaken by Keen. | Debemos mencionar algunas más importante trabajo realizado por Aficionado. | 
| The whole project was undertaken by Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. | Todo el proyecto fue emprendido por Bhagavan Sri Sathya Sai Baba. | 
| She has undertaken periods of research in Mexico and Spain. | Ha realizado estancias de investigación en México y España. | 
| She welcomed the initiatives and reforms undertaken in that regard. | Acoge con beneplácito las iniciativas y reformas emprendidas en ese sentido. | 
| Please provide updated information on steps undertaken in this regard. | Sírvanse proporcionar información actualizada sobre las medidas adoptadas en este sentido. | 
| Projects to be undertaken in the biennium 2006-2007 ($2,590,000) | Proyectos que se realizarán en el bienio 2006-2007 (2.590.000 dólares) | 
Other Dictionaries
Explore the meaning of undertake in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
