underground movement
- Examples
The important thing is... I have the name of the leader of the whole underground movement. | Lo importante es... que tengo el nombre del líder de todo el movimiento. |
How has such an underground movement been able to evolve in recent years into a meaningful system? | ¿Cómo ha podido un movimiento tan marginal evolucionar en los últimos años hasta convertirse en algo con sentido? |
Now, professor, what about the Underground movement? | Y ahora, profesor, ¿qué sabe de la Resistencia? |
This now-interlinked underground movement is ready to see the light of day. | Este movimiento que ahora está inter-vinculado está listo para ver la luz del día. |
They are not an underground movement in an occupied country. | Tampoco son miembros de un movimiento clandestino surgido en un país ocupado. |
Once discharged, she joined the underground movement. | Cuando le dieron el alta, se unió al movimiento clandestino. |
I know somebody in the underground movement. | Conozco a alguien en el movimiento underground. |
Alawiya is an underground movement that appeared in the third century on the Hijri calendar. | Alawiya es un subsuelo movimiento ese aparecido en el tercero siglo en el Hijri calendario. |
Lehi underground movement formed; Palmach, strike force of Haganah, set up. | Se forma el Leji, movimiento clandestino; se crea el Palmaj, fuerza de choque de la Haganá. |
Maptek Sentry helps improve safety underground by early detection of underground movement. | Maptek Sentry permite mejorar la seguridad en el subsuelo mediante la detección temprana y la notificación de movimientos superficiales. |
Spinefarm was way too big a label for us and their present knowledge about the underground movement is near zero. | Spinefarm era un sello demasiado grande para nosotros, y su presente conocimiento sobre el movimiento underground es casi inexistente. |
Any underground movement, if it is to be effective, must be led in a more or less authoritarian manner. | Cualquier movimiento clandestino, si quiere ser efectivo. debe ser dirigido. en mayor o menor grado, autoritariamente. |
Alamar is one of the municipalities of the capital where there is a true underground movement of artists of all manifestations. | Alamar es uno de los municipios de la capital donde existe un verdadero movimiento underground de artistas de todas las manifestaciones. |
The Augmented Combat Challenge (ACC), a new form of ultimate fighting, emerges as an underground movement in Asia. | Una nueva forma de lucha extrema, los combates de aumentados, nace como un movimiento clandestino en Asia. |
As an underground movement and often persecuted, these Christians used no public evangelism, no doorknocking and no seeker services. | Como un movimiento clandestino y perseguido a menudo, los cristianos no usaron evangelismo público, no doorknocking y sin servicio de buscador. |
Nearly ten years later, It is that it has found a formula that would revolutionize the underground movement in Brazil, spreading on all parties to open. | Casi diez años después, Es que ha encontrado una fórmula que revolucionaría el movimiento clandestino en Brasil, difusión a todas las partes para abrir. |
The Iceland volcanoes are showing increased underground movement, as well at the volcanoes in the Pacific Northwest, primarily Helena and Rainier at this time. | Los volcanes de Islandia muestran mayor movimiento subterráneo, así como los volcanes en el noroeste del Pacífico, principalmente Elena y Rainiero en este momento. |
Even when she has gone underground her parents, both trained doctors, continue to help her, and indeed the underground movement itself. | Incluso cuando se encuentra en la clandestinidad, sus padres, ambos médicos, continúan ayudándola, a ella y, en la práctica, al movimiento clandestino mismo. |
I lived under Communism for forty years, I was active in the underground movement and it is hardly surprising that I do not trust Russia. | Viví bajo el comunismo durante cuarenta años, fui activista del movimiento clandestino y no creo que sorprenda que no confíe en Rusia. |
I survived that, through a daring escape that led me back to the underground movement where I and several young people continued an unrelenting struggle against the dictatorship. | Sobreviví gracias a una audaz fuga que me reintegró al movimiento clandestino desde el que con varios jóvenes continué una lucha implacable contra la dictadura. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.