under the stars

Ah, sleeping under the stars has never been a hardship.
Ah, dormir bajo las estrellas nunca ha sido una dificultad.
Romantic dinner under the stars (one dinner during your stay)
Cena romántica bajo las estrellas (una cena durante su estancia)
Romantic dinner under the stars (one dinner during your stay)
Cena romántica bajo las estrellas (una cena durante su estadía)
As if we slept under the stars on the beach.
Como si dormimos bajo las estrellas en la playa.
There is also a chapel and a restaurant under the stars.
También hay una capilla y un restaurante bajo las estrellas.
Dine under the stars and enjoy a romantic experience.
Cene bajo las estrellas y disfrute de una experiencia romántica.
When was the last time you slept under the stars?
¿Cuándo fue la última vez que dormiste bajo las estrellas?
There is nothing more gratifying than sleeping under the stars.
No hay nada más agradable que dormir bajo las estrellas.
The library as an intellectual circle under the stars.
La biblioteca como un círculo intelectual bajo las estrellas.
Indulge in a selection of BBQ delights under the stars.
Disfrute de una selección de barbacoa deleita bajo las estrellas.
Nights fueled by campfires and sleeping bags under the stars.
Noches alimentadas por fogatas y bolsas de dormir bajo las estrellas.
For 40 years I've wanted to sleep under the stars.
Durante 40 años he deseado dormir bajo las estrellas.
A little sleeping bag for two under the stars.
Una pequeña bolsa de dormir para dos bajo las estrellas.
They'll serve under the stars as well as for them.
Van a servir bajo las estrellas así como para ellos.
What about watching a great movie under the stars?
¿Qué hay de ver una gran película bajo las estrellas?
Enjoy an evening under the stars in the jacuzzi.
Disfruta de una noche bajo las estrellas en su jacuzzi.
We could take you there for a romantic dinner under the stars.
Podríamos llevarlos allí para una cena romántica bajo las estrellas.
Dine under the stars in the stunning and private terraces.
Cene bajo las estrellas en las impresionantes terrazas privadas.
And now that I'm free, I'd rather sleep under the stars.
Y ahora que estoy libre, prefiero dormir bajo las estrellas.
Good company, great food and the best films under the stars.
Buena compañía, buena comida y el mejor cine bajo las estrellas.
Word of the Day
to faint