unbroken
- Examples
Nobody goes through life with an unbroken chain of successes. | Nadie va por la vida con una cadena ininterrumpida de éxitos. |
She was staring straight at me with an unbroken stare. | Ella estaba mirando directamente hacia mí con una mirada ininterrumpida. |
Every thought and action has an unbroken link to the Creator. | Cada pensamiento y acción tiene un vínculo inquebrantable con el Creador. |
These inquisitors were succeeded in an unbroken line for 600 years. | Estos inquisidores fueron sucedidos en una línea ininterrumpida durante 600 años. |
The evidence is of a living devotion, unchanged and unbroken. | Los testimonios hablan de una devoción viva, inalterada e ininterrumpida. |
There is an unbroken chain of this throughout the centuries. | Hay una cadena irrompible de esto a través de los siglos. |
Without a prophet the darkness would have continued unbroken over Egypt. | Sin un profeta la oscuridad habría continuado sin interrupción sobre Egipto. |
The Irish language has more than 2,000 years of unbroken history. | La lengua irlandesa tiene más de 2,000 años de historia ininterrumpida. |
Some of unbroken to continue relationship,Believes that not only now his. | Algunos de ininterrumpida para continuar la relación,Considera que no solo ahora su. |
All employees are entitled to an annual unbroken paid vacation. | Todos los empleados tienen derecho a una anual ininterrumpido de vacaciones pagadas. |
Our solidarity with the United States is unbroken. | Nuestra solidaridad con los Estados Unidos es inquebrantable. |
See that the whole galaxy is moving in an unbroken rhythm. | Vea que la galaxia entera se está moviendo en un ritmo intacto. |
As well, the anti-matter would also be one unbroken connection. | Del mismo modo, la antimateria también sería una conexión ininterrumpida. |
Connections must be dry and unbroken to avoid electric shock. | Las conexiones deben estar secas e intactas para evitar una descarga eléctrica. |
It has an unbroken coastline of a few kilometres. | Tiene una costa intacta de unos pocos kilómetros. |
Very little tin can enter the body through unbroken skin. | Muy poco estaño puede entrar al cuerpo a través de la piel intacta. |
I want an unbroken chain of love in this tent tonight. | Quiero una cadena completa de amor en esta tienda esta noche. |
This concludes this discourse, which has come from an unbroken lineage. | Con esto concluye este discurso, que proviene de un linaje ininterrumpido. |
My aunt bought him for me as an unbroken 3-year-old. | Mi tía lo compró para mí como un pequeño de 3 años. |
Yeah, we can use this one unbroken plate as our model. | Sí, podemos usar este plato que no se rompió como modelo. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of unbroken in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.