unbridled
- Examples
The defenders fought savagely, defending their homes with unbridled ferocity. | Los defensores lucharon salvajemente, defendiendo sus hogares con desatada ferocidad. |
Well, among other things, that you have an unbridled enthusiasm. | Bueno, entre otras cosas, de que tiene un entusiasmo desenfrenado. |
However, the exercise of that discretion is not unbridled. | Sin embargo, el ejercicio de dicha discrecionalidad no es ilimitado. |
This will hamper the unbridled rise of the virtual company. | Esto obstaculizará el incontrolable ascenso de la compañía virtual. |
They would never express unbridled admiration for the socialist order. | Nunca se expresan admiración desenfrenada por el orden socialista. |
And for this to be the cause of such unbridled jealousy. | Y para que esto sea la causa de tales celos desenfrenada. |
After this unbridled adventure I want to kiss you again. | Después de esta aventura desenfrenada Quiero besarte otra vez. |
Many technologies now rely on atomic clocks for their unbridled accuracy. | Muchas tecnologías ahora confían en los relojes atómicos por su precisión desenfrenada. |
The huge waves of unbridled creativity are here. | Las inmensas olas de creatividad desenfrenada están aquí. |
Philippe Pozzo di Borgo impressed unbridled energy he felt about this guy. | Philippe Pozzo di Borgo impresionó energía desenfrenada que sentía por este hombre. |
But their tongues are unbridled, out of control! | ¡Pero sus lenguas están desenfrenadas, fuera de control! |
I don't like even saying it, but it was hate unbridled. | No me gusta ni siquiera decirlo, pero fue odio desenfrenado. |
A modern young girl often characterized by impulsiveness, unbridled feelings and emotions. | Una joven moderna a menudo caracteriza por impulsividad, sentimientos y emociones desenfrenadas. |
It expects you a delightful change of unbridled ecstasy games. | Le espera un cambio maravilloso de los juegos de éxtasis desenfrenado. |
Now is the time for unbridled idealism. | Ahora es el momento para el idealismo desenfrenado. |
Tears of unbridled joy and relief streamed down the faces of many. | Lágrimas de alegría desenfrenada y alivio corrían por los rostros de muchos. |
We must put an end to this vicious circle and stop unbridled criminality. | Debemos poner fin a este círculo vicioso y detener la criminalidad desenfrenada. |
Perhaps unbridled capitalism has faults that government regulation might correct. | El capitalismo quizás desenfrenado tiene averías que la disposición gubernamental pudo corregir. |
What is on offer is unbridled state repression. | Lo que está en oferta es la represión desenfrenada del estado. |
And to do, to have that experience, it is unbridled joy. | Y para hacerlo, el tener esa experiencia es un gozo arrebatador. |
Other Dictionaries
Explore the meaning of unbridled in our family of products.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.