plática

Popularity
1,000+ learners.
Tenemos que tener una platica familiar.
We have to have a family talk.
Solo es una platica amistosa.
It's just a friendly chat.
En septiembre di una platica matutina durante el servicio religioso dominical que se llevó a cabo en el Gardenia Center en Sandpoint, ID.
In September I gave a Sunday morning talk at the service at the Gardenia Center in Sandpoint ID.
Chodron le dio una plática muy emotiva a este grupo.
Chodron gave a very touching talk to this group.
Ven. Tarpa da una plática inspiradora sobre la bodichita.
Ven. Tarpa gives an inspiring talk on bodhicitta.
No tenemos que tener una plática difícil o algo.
We need not a difficult talk or anything.
Si sientes que necesitan tener una plática seria, reconsidera el enfoque.
If you feel the need to have a serious talk, reconsider the approach.
Fuimos a caminar en la nieve y tuvimos una plática maravillosa.
We went for a hike in the snow and had this amazing talk.
Créame, tendremos una plática muy seria.
Believe me, we'll have a very serious talk.
Ven. Yeshe y Tanya sosteniendo una plática que invita a la reflexión.
Ven. Yeshe and Tanya in a thought-provoking discussion.
Dar una plática corta, conocer gente.
Give a little talk, meet the people.
Oh, no, no una plática por el nombre.
Oh, no, not a name conversation.
¿Por qué no una plática por el nombre?
Why not a name conversation?
El fin de semana empezó con una plática pública en la Cámara de Comercio de Missoula.
The weekend began with a public talk at the local Missoula Chamber of Commerce.
Tarpa dio una plática de Darma en la cárcel que se encuentra en las afueras de Boise.
Tarpa also gave a Dharma talk at a prison outside of Boise.
Es simplemente una plática íntima con alguien que te ama más de lo que puedes imaginar.
It's just an intimate discussion with someone who loves you more than you could ever imagine.
Chodron se detiene para dar una plática de Dharma en California antes de viajar a Australia e Indonesia.
Chodron stops to give a Dharma talk in California before heading off to Australia and Indonesia.
El primer día comenzó con una plática pública sobre la naturaleza y la práctica de la compasión.
The first day opened with a public talk about The Nature & Practice of Compassion.
Recuerdo una idea, una imagen, que me compartió Dora María Téllez en una plática privada que tuvimos.
I recall an idea, an image, that Dora María Téllez shared with me in a private chat.
Magne participó además en una plática en línea de GMTV, en la que los admiradores podían enviar sus preguntas en vivo.
Magne participated in a live webchat on GMTV in which fans could submit questions online.
Word of the Day
to plant