piñata

Intenta hacer una piñata temática para tu fiesta.
Try making a themed pinata for your party.
Tenemos hasta una piñata del día de San Valentín.
And we even have... a Valentine's Day piñata.
¡Es como una piñata fofa! ¡Estoy seguro de que estás lleno de dulces!
It's like a flabby pinata, and I'm pretty sure you're filled with candy!
Por eso te animamos a hacer una piñata con forma de abeja (ver tutorial).
We suggest making one in the shape of a bee (watch tutorial).
En la protesta en Dallas, la gente arrastró y pateó una piñata de Trump por las calles.
At the protest in Dallas, people dragged and kicked a Trump piñata through the streets.
¿Quieres que ser recordado por algo más que por ser una piñata humana?
Do you want t to be remembered for being someing more than just a human pinata?
Preparar las papas en una piñata de barro, apio, cebollas, tomates y cordero cortados en trozos (Preferiblemente, el muslo).
Prepare potatoes in a clay piñata, celery, onions, tomatoes and lamb cut into pieces (preferably the thigh).
Preparación: Preparar las papas en una piñata de barro, apio, cebollas, tomates y cordero cortados en trozos (Preferiblemente, el muslo).
Preparation: Prepare potatoes in a clay piñata, celery, onions, tomatoes and lamb cut into pieces (preferably the thigh).
Ideas para hacer unas piñatas lagarto Pintura y Decoración Hoy en día asociamos una piñata de colores con parte de un niño.
Ideas for making a lizard piñatas Painting and Decorating Nowadays we associate a colorful piñata with a child's party.
La marcha terminó con un corto mitin en medio del parque, donde unos niños hicieron pedazos a una piñata de Pence.
The march ended with a short rally in the middle of the park, where a Pence piñata was destroyed by kids.
Un amigo nos regaló una piñata con forma de alpaca en honor a la peruanidad y a la alegría de habernos encontrado.
A friend gave us an alpaca-shaped piñata in honour of Peruvianness and to celebrate our having found each other.
CIUDAD DE MÉXICO – Es fácil sentir pena por México ahora que el presidente norteamericano, Donald Trump, ha convertido a ese país en una piñata política.
MEXICO CITY–It is easy to sympathize with Mexico now that US President Donald Trump has turned that country into a political piñata.
Una noche, llevaron una piñata gigante a través del puente para celebrar su décimo cumpleaños y pidieron a los funcionarios de CBP que dieran prioridad a su paso.
They brought a giant piñata across the bridge one night to celebrate her 10th birthday, and they asked CBP officials to prioritize her passage.
Hubo muchas rosas, consignas, tostadas y también, como es tradición aquí, una piñata neoliberal para que los niños la rompieran al final de la noche.
There were many roses, much chanting, tostadas and, yes, as is tradition here, a neoliberal piñata for the kids to break at the end of the night.
El 30 de noviembre, en medio de una canción que ejecutaban en el Palacio de los Deportes en la Ciudad de México, la banda Guns N' Roses cortó la música y trajo al escenario a una piñata gigante de Donald Trump.
On November 30, in the middle of a song they were performing at Palacio de los Deportes in Mexico City, the band Guns N' Roses cut the music and brought a giant piñata of Donald Trump onstage.
Una piñata hecha en casa es una forma barata y divertida de hacer una fiesta más especial.
A homemade piñata is a cheap and funny way to make a party more special.
Y esto es en caso de que veas una piñata.
And this is in case you see a piñata.
No, el único problema era que Jackie tenía una piñata.
No, the only problem was that Jackie got a piñata.
Esta es la primera vez que he hecho una piñata.
This is the first time I have ever made a pinata.
No podrías ni pegarle a una piñata con una pala.
You can't even hit a piñata with a rake.
Word of the Day
to faint