par

¿Necesitas una par de manos extras?
Do you need an extra set of hands?
Y una par de zapatos ocasionales.
And an occasional pair of shoes.
Incluso ella me enseño una par de cosas. ¿En serio?
She even showed me a thing or two.
Quien ve una par de piernas bonitas rara vez toma en cuenta lo importantes que son para el organismo.
If somebody sees a nice pair of legs you rarely would think about how important they are for the organism.
Podría decir que estuvimos allí sin salir durante una par de semanas de torbellino, pero James proyectó el trabajo con una total atmósfera de confianza.
I could tell we were in for a whirlwind couple of weeks, but James projected such an air of confidence.
Con un ajuste recto en toda la pierna con el beneficio adicional de un poco de estiramiento, estos pantalones se convertirán rápidamente en una par favorito.
Featuring a straight fit throughout the leg with the added benefit of a little stretch, these pants will quickly become a go-to pair.
Cyphr genera una par de claves pública y privada único para que solo usted y su amigo puedan leer su conversación - ni nosotros, ni su proveedor inálambrico, ni terceros.
Cyphr generates a unique public and private key pair so only you and your friend can read your conversation - not us, not your wireless provider and not 3rd parties.
Está equipado con un motor turbo de geometría fija, con seis cilindros en línea y cuatro válvulas por cilindro, que desarrolla una potencia de 330 caballos, con una par máximo de 1.300 Nm entre 1.200 y 1.785 rpm.
Equipped with a fixed geometry turbo engine, six-cylinder and four valves per cylinder, which develops an output of 330 hp with a maximum torque of 1.300 Nm between 1.200 and 1.785 rpm.
Parece que tenemos una par de rostros nuevos esta noche.
It seems that we have a couple of faces new tonight.
Pero creo que una par de ellos me siguió a casa.
But I think a couple of them followed me home.
Te mostraremos una par de formas diferentes para hacerlos.
We'll show you a couple different ways to make them.
Pero se aderezan las flores con una par de cebolletas.
But flavour the flowers with just a couple of pickled onions.
Lo sabremos mejor en una par de horas.
We'll know better in a couple of hours.
Haz clic en [Siguiente] para generar una par de claves de encriptación.
Click [Next] to generate a pair of encryption keys.
Hay una par de gente que quisiera que conozcas.
There are a couple of people I want you to meet.
Bueno, he estado ahorrando para una par de zapatos ortopédicos.
Well, I have been saving up for a pair of snappy orthopedic shoes.
Necesito una par de horas, te veo en la oficina.
I need a couple hours. I'll see you at the office.
Sí, ya hace una par de días que vino.
Yes, she came around a couple of days ago.
Tuvo unas palabras con el señor O. hace una par de días.
He had words with Mr. O. a couple of days ago.
No se puede hacer frente a una par de pinzas cortantes.
You can't deal with a pair of sharp tweezers.
Word of the Day
eyepatch