- Examples
Es una mordaza permanente. | It's a permanent gag order. |
Prueba el Multi-Vise: un tornillo de banco fijo, una mordaza independiente y un portaherramientas todo en uno. | Try the Multi-Vise: a stationary vice, stand-alone clamp and tool-holder in one. |
La pinza Fluke 369 FC tiene una mordaza extragrande de 61 mm para trabajar con conductores de gran tamaño. | The Fluke 369 FC has an oversize 61 mm jaw for work with extra-large conductors. |
La patente de RSA ha supuesto una mordaza más efectiva a la innovación que las prohibiciones a la exportación. | The RSA patent has been a more effective muzzle on innovation than the export prohibitions. |
Con una mordaza de tamaño más pequeño y un diseño cónico, estas pinzas amperimétricas ergonómicas resultan extremadamente fáciles de usar. | With a smaller jaw and tapered design, these ergonomic clamp meters are extremely easy to use. |
Días después el fiscal general, Luis Martínez, aseveró que no se trataba de una mordaza informativa. | A few days later, the prosecutor denied that any attempt was being made to suppress information. |
Esto hace que babear sea inevitable, y te sorprendería lo poco que un Pequeño puede babear cuando tiene una mordaza brillante y brillante en la boca. | This makes drooling inevitable, and you would be surprised at how much a Little can drool when a bright and shiny gag is in their mouth. |
Fabricados con una mordaza estrecha y luces de trabajo led de gran potencia, el CM72 y CM74 facilitan la toma de medidas en paneles y armarios oscuros y atestados. | Made with a narrow jaw and high-powered LED worklights, the CM72 and CM74 make it easier to take measurements in dark, crowded panels and cabinets. |
Versátil y resistente para aplicaciones específicas con corriente elevada de hasta 2000A CA/CC, el modelo 355 cuenta con una mordaza extra amplia que se sujeta fácilmente a conductores grandes usados comúnmente en aplicaciones de corriente elevada. | Versatile and rugged for specific applications with high currents up to 2000A AC/DC, the 355 offers an extra wide jaw that easily clamps around large conductors typically found in high-current applications. |
Esta es también una mordaza ideal para los principiantes debido a su pequeño tamaño y el hecho de que incluso te pongan un poco los ojos vendados significa que este kit tiene una excelente relación calidad-precio y le doy un gran aprobado. | This is also an ideal first timers gag due to its small size and the fact that you even get a little blindfold means that this kit is exceptional value for money and I give it a big thumbs up. |
Una mordaza de bocado será más leve para la mandíbula y la respiración. | A bit gag is friendlier on the jaw and breathing. |
En una mordaza es posible zapressovat en seguida dos paquetes. | In one clamp it is possible zapressovat at once two packs. |
De acuerdo, um, se sentirá una mordaza en la garganta. | All right, um, you will feel a gag in your throat. |
Sentía como si todo mi cuerpo estuviera en una mordaza. | I felt like my entire body was in a vise. |
Los bandidos le pusieron una mordaza en la boca. | The bandits put a gag in his mouth. |
Voy a tener que ponerte una mordaza, Joe. | I'm gonna have to put a gag in your mouth, Joe. |
¿Así que fue usado como una mordaza? | So it was used as a gag? |
Yo no creo que hayamos puesto una mordaza al grupo asesor. | I do not think we have muzzled this advisory group. |
Bueno, ya sabes, Rick y yo un poco vinieron aquí como una mordaza. | Well, you know, Rick and I kinda came here as a gag. |
El dispositivo deberá tener la forma de una mordaza de retención. | The device shall be of the slotted-jaw type. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
