fastidio

Popularity
2,000+ learners.
Esta estructura es peligrosa y un fastidio claro a la vecindad.
This structure is dangerous and a clear nuisance to the neighborhood.
Algunos pueden rebelarse, convirtiéndose en un fastidio para las autoridades.
Some may rebel, becoming vexatious to the authorities.
Porque nadie lo ha hecho nunca y es un fastidio.
Because no-one ever has and it's annoying.
Esquiva a las personas ruidosas y agresivas, que son un fastidio para el espíritu.
Avoid loud and aggressive persons, they are vexations to the spirit.
Esquiva las personas ruidosas y agresivas, ya que son un fastidio para el espíritu.
Avoid loud and aggressive persons, they are vexatious to the spirit.
Jarod es un fastidio, pero es listo.
Jarod is annoying, but he is clever.
Evita a las personas ruidosas y agresivas, ya que son un fastidio para el espíritu.
Avoid loud and aggressive persons, they are vexations to the spirit.
Esquiva a las personas ruidosas y agresivas, pues son un fastidio para el alma.
Avoid loud and aggressive persons, they are vexatious to the spirit.
Sea una casa, oficina o un almacén, los parásitos son un fastidio verdadero.
Be it a house, office or a warehouse, pests are a real nuisance.
Esquiva a las personas ruidosas y agresivas, ya que son un fastidio para el espíritu.
Avoid loud and aggressive persons, they are vexations to the spirit.
Esquiva a las personas ruidosas y agresivas, ya que son un fastidio para el espíritu.
Avoid loud and aggressive persons; they are vexatious to the spirit.
¿Sabéis qué más es un fastidio?
You know what else is annoying?
Es un fastidio, pero nos ha pillado.
It's tough, but he's got us.
Pero cuando continúa o pulsa otra vez en edad adulta, puede ser un fastidio verdadero.
But when it continues or strikes again in adulthood, it can be a real nuisance.
Él lo empezó, y su mujer ha sido un fastidio.
He started it, and his woman's been a nuisance.
Ve la participación de los trabajadores como un fastidio.
He sees the involvement of the workers as a nuisance.
Debes ser atractiva y eso es un fastidio.
You must be attractive and that is a nuisance.
Es un fastidio, ¿pero qué vas a hacer?
It's a nuisance, but what are you going to do?
Has sido un fastidio para mí... tú y tus hermanas.
You've been most troublesome to me. You and your sisters.
Recuerde, esta moción es un fastidio para ellos.
Remember, this motion is a nuisance to them.
Word of the Day
to plant