descanso
- Examples
Incluso un descanso breve puede ayudar a refrescar su mente. | Even a short break can help refresh your mind. |
Este teclado viene con un descanso de palma práctica, asÃ. | This keyboard comes with a handy palm rest as well. |
En Deluxe Family, todos podrán disfrutar de un descanso ideal. | At Deluxe Family, everyone can enjoy an ideal break. |
Es un descanso increÃblemente robusto, hecho de materiales de calidad. | It is an incredibly sturdy rest made of quality materials. |
EL PRESIDENTE: Bien, haremos ahora un descanso de diez minutos. | THE PRESIDENT: Yes, we will adjourn now for ten minutes. |
Muestra un descanso completo - tanto fÃsica como psicológica. | It shows a complete rest - both physical and psychological. |
Cuna para perros y gatos adecuada para un descanso de calidad. | Cradle for dogs and cats suitable for a quality rest. |
Parece que tu pequeño monje se ha tomado un descanso. | Looks like your little monk is on a jaeger break. |
Esto será, como, un descanso natural para todo el mundo. | This will be, like, a natural break for everybody. |
Es el sitio perfecto para un descanso verdaderamente refrescante. | This is the perfect place for a truly refreshing break. |
EL PRESIDENTE: El Tribunal hará un descanso de 10 minutos. | THE PRESIDENT: The Tribunal will adjourn for 10 minutes. |
Cada dÃa incluye ocho horas de formación con un descanso. | Each day includes eight hours of training with a rest. |
Él y Rita están tomando un descanso desde el accidente. | He and Rita are taking a break since the accident. |
Si usted no puede hacer un descanso durante 2-3 semanas. | If you can not make a break for 2-3 weeks. |
El mejor tratamiento será un descanso de 1,5-2 meses. | The best treatment will be a rest of 1,5-2 months. |
Si usted está conduciendo y siente sueño, tome un descanso. | If you are driving and feel sleepy, take a break. |
Relájese, recargue sus baterÃas: Carola Halbritter necesitaba urgentemente un descanso. | Relax, recharge your batteries: Carola Halbritter urgently needed a break. |
No puedo recordar la última vez que tuvimos un descanso. | I can't remember the last time we had a break. |
Asà que mejor permanezca en casa y tómese un descanso. | So you better stay at home and take a rest. |
Este es un buen momento entonces para tomarte un descanso. | This is a good time then to take a break. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.
