alcalde

Popularity
7,000+ learners.
Por primera vez en 50 años tenemos un alcalde fuerte.
For the first time in 50 years, we have a strong mayor.
A raíz de esta tragedia, la ciudad ha elegido un alcalde provisional.
In the wake of this tragedy, the town has selected an interim mayor.
Yo trabajo para un alcalde orientado por datos, como ya sabrán.
And I work for a data-driven mayor, as you probably know.
Esta ciudad se merece un alcalde mejor.
This town deserves a better mayor.
La Ciudad de Nueva York tiene un alcalde nuevo.
New York City has a new mayor.
Finalmente conocí a un alcalde muy agradable en la aldea de Onagawa en Miyagi.
Finally I met a very nice mayor in Onagawa village in Miyagi.
Y lo más comprometedor es que esta evaluación proviene de un alcalde de oposición.
And what is even more revealing is that this evaluation comes from an opposition mayor.
Oakland necesita un alcalde fuerte, comprometido y dedicado con una clara dirección para la ciudad.
Oakland needs a strong, committed, and dedicated Mayor with a clear direction for the city.
Y bueno, hay un alcalde indígena también y este se elige cada tres años.
And well, there is also an indigenous mayor and that person is elected every three years.
Afirmaron que esa es la razón por la cual San Juan no tiene un alcalde del PNP desde 1988.
They say that's why San Juan hasn't had an NPP mayor since 1988.
Es un alcalde demócrata y yo soy el más veterano de los demócratas en el ayuntamiento.
So, he's a Democratic mayor, and I'm the veteran Democrat on the council.
Los alcaldes son particularmente susceptibles a la retórica de la ciudad inteligente: es muy atractivo ser un alcalde inteligente.
Mayors are particularly susceptible to the rhetoric of the smart city: it is very attractive to be a smart mayor.
Ámsterdam fue la primera en nombrar un alcalde nocturno, y otras ciudades como París y Bruselas también han seguido sus pasos.
Amsterdam was the first to appoint a night mayor, and other cities like Paris and Brussels have followed suit.
El viaje de Greco se cree que fue el primero de un alcalde de la Florida a Cuba en 40 años.
Greco's trip was believed to be the first by a Florida mayor to Cuba in 40 years.
Luego convenció a un alcalde local de establecer un proyecto piloto de cultivo de hongos en una comunidad rural.
She then convinced a local mayor to try out mushroom farming in a village.
Estuvo muy cerrado, pero corrió una gran carrera, y creo que Bob va a ser un alcalde increíble.
It was very close, but he ran a great race, and I think that Bob is going to make an incredible mayor.
Todavía no hemos tenido un primer presidente latino, y aun no ha habido un alcalde latino en Filadelfia.
We still haven't had the first Latino president, we still don't have a Latino mayor in Philadelphia.
La 2015 Presupuesto de Capital fue votado y aprobado en un alcalde especial & Reunión del Consejo el 30 de julio.
The 2015 Capital Budget was voted on and approved at a special Mayor & Council meeting on July 30th.
También hay un alcalde de Beijing, en la actualidad Guo Jinlong.
There is also a mayor of Beijing, currently Guo Jinlong.
Nosotros necesitamos un alcalde que realmente se preocupa para nuestra provincia.
We need a mayor who really cares about our province.
Word of the Day
to plant