- Examples
Yo siempre termino las cartas con "Un abrazo fuerte." | I always finish my letters with "Warmly yours." |
Por ejemplo, un abrazo fuerte puede causar una ampolla. l El síndrome de Marfan. | For example, a hug could cause a blister. l Marfan syndrome. |
Desde el corazón del imperialismo les extendemos un abrazo fuerte y solidario. | From the heart of imperialism we extend our hearty embrace of solidarity. |
Eso sí que es un abrazo fuerte. | Wow, that is a tight hug. |
Les mando saludos y un abrazo fuerte. | Greetings and a big hug. |
Cláudio no se contuvo y saltó al cuello de él, dándole un abrazo fuerte. | Claudio could not contain himself and jumped on him, giving him a big hug. |
Es un abrazo fuerte. | That's a firm hug. |
Reciba los saludos de tod@s nosotr@s y un abrazo fuerte de mi parte. | Please accept greetings from all of us and a strong embrace from me. |
Gracias por estar siempre y acompañarnos!! un abrazo fuerte para cada uno de ustedes!! | Thanks for always being there and join! a big hug to each of you! |
A Buddhimanta Khan, el Señor le dio un abrazo fuerte y cariñoso, dejándolo en un estado de éxtasis indescriptible. | To Buddhimanta Khan the Lord gave a tight and affectionate embrace, leaving Buddhimanta Khan in indescribable ecstasy (CBh. |
Quiero brindarle un abrazo fuerte y solidario al pueblo venezolano, que está luchando valientemente contra el imperialismo de EE.UU. | I want to offer a strong embrace of solidarity to the Venezuelan people, who are valiantly struggling against U.S. imperialism. |
A Buddhimanta Khan, el Señor le dio un abrazo fuerte y cariñoso, dejándolo en un estado de éxtasis indescriptible. | To Buddhimanta Khan the Lord gave a tight and affectionate embrace, leaving Buddhimanta Khan in indescribable ecstasy (CBh. Adi 15). |
La Fundación Ciudad del Saber envía a su familia un abrazo fuerte, fraternal, con el compromiso de mantener en nuestro quehacer la presencia de Gustavo en nuestro caminar. | The City of Knowledge Foundation sends his family a big fraternal hug, with the commitment to keep Gustavo's work and presence in our lives. |
Mi padre me dio un abrazo fuerte y me besó la mejilla. | My father gave me a big hug and kissed my cheek. |
Gracias por tu tarjeta, querida. Espero verte pronto. Te mando un abrazo fuerte. | Thanks for your card, sweetie. Hope to see you soon. All my love. |
Te mando un abrazo fuerte, querida amiga. | Hugs and kisses, my dear friend. |
Espero que todo se resuelva pronto. Te mando un abrazo fuerte, amigo. | Hope things look better soon. I love you, man. |
No tengo ni idea de cuándo te veré otra vez, así que dame un abrazo fuerte. | I have no idea when I'll see you again, so give me a big hug. |
Desearía poder acompañarte en este momento triste. Te mando un abrazo fuerte. | I wish I could be there for you at this sad time. Take care, brother. |
Un abrazo fuerte a toda su familia y amigos. | A big hug to all your family and friends. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Want to Learn Spanish?
Spanish learning for everyone. For free.