UCI

Popularity
500+ learners.
De acuerdo, ¿así que UCIs, ventiladores, bombas intravenosas?
Okay, so ICU, ventilators, IV pumps?
Se incluyó a 165 pacientes ingresados en las UCIs participantes entre abril de 2006 y abril de 2010.
A total of 165 patients admitted to the participating ICUs from April 2006 to April 2010 were included.
El ensayo clínico multicéntrico aleatorio se llevó a cabo en 7 unidades de cuidados intensivos (UCIs) de España desde septiembre del 2012 a octubre del 2014.
The randomized multicentre clinical trial was carried out in 7 intensive care units (ICUs) of Spain from September 2012 to October 2014.
Diferentes UCIs ofrecerán diferentes oportunidades para la evaluación - esto se deben discutir entre el instructor y el estudiante y establecer un acuerdo de aprendizaje.
Different ICUs will offer different opportunities for assessment - these should be discussed between trainer and trainee when a learning agreement is established and reviewed.
Los profesionales implicados son médicos y enfermeros de urgencias, de UCIs, de quirófanos y de salas de hospitalización, psiquiatras, comadronas, y sobre todo pediatras y ginecólogos y personal de enfermería de planta.
Theseprofessionals are emergency care and ICU physicians and nurses, surgeons, andinpatient care professionals, psychiatrists, midwives, and above allpaediatricians and gynaecologists and staff nurses.
Soñamos con que las UCIs neonatales tengan el espacio y calidad ambiental suficiente para que los padres y familiares puedan estar a gusto durante toda su estancia, protegiendo desde el espacio un momento tan vulnerable.
We dream that the UCIs neonatales have the space and environmental sufficient quality in order that the parents and relatives could be to taste during all his stay, protecting from the space such a vulnerable moment.
Estoy desarrollando un proyecto de investigación en las UCIs de mi hospital.
I am developing a research project in my hospital ICUs.
La 'spin-off', finalista del premio BioEmprenedorXXI, está desarrollando una nueva terapia para hacer frente a la sepsis. El 25% de los pacientes ingresados??en UCIs padecen esta infección.
This spin-off, one of the runners-up for the BioEmprenedorXXI award, is developing a new therapy to treat sepsis. 25% of patients in ICUs develop this infection.
Las estrategias desarrolladas en las UCIS a partir de la aplicación de los protocolos de Neumonía 0 y Bacteriemia 0 han determinado una reducción significativa en la incidencia de estas patologías.
The strategies developed in ICUs by applying Pneumonia 0 and Bacteremia 0 protocols have resulted in a significant reduction in the incidence of these pathologies.
Sus trabajos previos ya han tenido un gran impacto en la práctica médica, como la recomendación de inclinarse ligeramente los pacientes en las UCIs para evitar la neumonía intrahospitalaria o su descripción de algunos indicadores de gravedad.
Previous papers have already had a great impact in the clinical practice such as slightly leaning ICU patients into a determined position in order to avoid intrahospital pneumonia or the description of some severity indicators.
Aviso: Si su solicitud es denegada y usted determina apelar ante la Oficina de Apelaciones Administrativas (AAO) de UCIS o solicitar la revisión de su solicitud por parte de un juez de inmigración, se extenderá su EAD mientras usted espera por una decisión.
Note: If your application is denied and you choose to appeal to the USCIS Administrative Appeals Office (AAO) or request review of your application by an immigration judge, your EAD will be extended while you are waiting for a decision.
Word of the Day
to shuffle